Su Grupo respaldaba las recomendaciones formuladas en el informe de evaluación. | His Group supported the recommendations contained in the evaluation report. |
Es el corazon de Salomon lo que respaldaba su sabiduria. | It was the heart of Solomon which was behind his wisdom. |
Un tipo de pago para la gente que lo respaldaba. | Some kind of a payoff to get people off his back. |
Su organización respaldaba las recomendaciones contenidas en el documento. | The Network endorsed the recommendations contained in the document. |
El jesuitismo respaldaba al Presidente de la República. | The Jesuits were supporting the president of the Republic. |
De esta forma, el Quinto Dalai Lama respaldaba a ambos linajes principales nyingma. | Thus, the Fifth Dalai Lama supported both major Nyingma lineages. |
El Grupo también respaldaba la sugerencia de realizar nuevas consultas sobre la cuestión. | The Group also supported the suggestion to conduct further consultations on this matter. |
Este es también el método que el mismo Royal Rife respaldaba. | This is also the only method that was supported by Rife himself. |
Ella siempre respaldaba las opiniones de su esposo. | She always followed her husband's opinions. |
Ya en 2002 y 2003, el programa respaldaba el desarrollo institucional y la administración. | By 2002-2003, the programme was supporting institutional development and management. |
