Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Coverdeal Holdings Ltd no respalda el contenido de Market News.
Coverdeal Holdings Ltd does not endorse the content of Market News.
La UE respalda firmemente estas iniciativas internacionales sobre seguridad marítima.
The EU strongly supports these international initiatives on maritime security.
Mi delegación respalda plenamente las conclusiones alcanzadas por el Grupo.
My delegation fully supports the conclusions reached by the Panel.
La asistencia temporal respalda los intereses de ambos nuestros países.
This temporary assistance serves the interests of both our countries.
Su delegación respalda las recomendaciones que figuran en el informe.
His delegation supported the recommendations contained in the report.
El Consejo Europeo respalda el planteamiento general de la Convención.
The European Council supports the general approach of the Convention.
Jamaica respalda el bienestar y la protección de los migrantes.
Jamaica supports the welfare and protection of migrants.
El PNUD respalda programas en 40 países afectados por las minas.
UNDP supports programmes in 40 countries affected by mines.
Situado en un callejón sin salida que respalda a los bosques.
Located in a cul-de-sac which backs up to the woods.
Como tal, esta no respalda el mito o la superstición.
As such, it does not endorse myth or superstition.
Palabra del día
compartir