Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Era un banco, pero quebramos hace tres semanas.
Well, it was a bank, but we failed three weeks ago.
Luego quebramos, se queda sin trabajo y no puede pagarnos.
Then we go under, he's out of work and can't pay us back.
No sé el costo en dólares y centavos, pero casi quebramos.
I don't know the cost in dollars and cents, but we almost went bankrupt.
Bien, quizá la acusamos falsamente, pero no quebramos su espíritu.
Well, we may have falsely accused her, but we didn't break her spirit.
Cuando quebramos la ley, terminados quebrándonos a nosotros mismos.
When we break it, we end up breaking ourselves.
Si quebramos uno, nos dañamos a nosotros mismos o a alguien más.
In breaking any we harm ourselves or somebody else.
Si quebramos a Beth, lo atrapamos a él.
If we break Beth, we've got him.
Sin gastar tiempo, quebramos los huesos.
Without wasting time, we split up stones.
Si deja de comprarnos, seguro que quebramos.
If you stop buying, we'll go bankrupt.
Es ahí donde quebramos el paradigma.
That is when we break the paradigm.
Palabra del día
aterrador