Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Nos especializamos en difícilmente para procurar o software empresarial interrumpido.
We specialize in hard to procure or discontinued business software.
¿Fuiste capaz de procurar lo que necesitamos para mañana?
Were you able to procure what we need for tomorrow?
Una auténtica revolución debe procurar unidad con amplias fuerzas.
A genuine revolution must seek unity with broad forces.
No obstante, tenemos que procurar que estos canales estén limpios.
However, we must ensure that these channels are clean.
Esta es la última resolución que puede procurar.
This is the last resolution that you can endeavor.
Debemos procurar individualmente obtener nueva victoria cada día.
We should individually seek to obtain new victory every day.
Además, debes procurar tener una buena red Wi-Fi.
Also, you should try to have a good Wi-Fi network.
Debemos procurar ser aún más abiertos y transparentes.
We must seek to be ever more open and transparent.
Hay distintas ventajas y desventajas al procurar pagos de terceros.
There are distinct advantages and disadvantages to pursuing third party payment.
Nuestros clientes están satisfechos con el producto que procurar de nosotros.
Our clients are pleased with the product that they procure from us.
Palabra del día
aterrador