Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Cuando usted tiene que parar de gas o un snack.
When you have to stop for gas or a snack.
El hotel es conveniente para parar y con los niños.
The hotel is convenient to stop and with children.
Tenemos que parar para almorzar en nuestro camino de vuelta.
We got to stop for lunch on our way back.
Tienes que parar de dejar tus revistas en nuestro baño.
You've got to stop leaving your magazines in our bathroom.
Debemos parar la corriente de drogas en este país.
We must stop the flow of drugs in this country.
Pero esto ha ido demasiado lejos, y tiene que parar.
But it's gone too far, and it has to stop.
Bien, tenemos que parar esta hemorragia en su cerebro.
Okay, we got to stop this bleeding in her brain.
Camine durante 30 segundos y parar en Terz krt. 22.
Walk for 30 seconds and stop at Teréz krt. 22.
Luego parar porque pronto lo suficientemente un gusano podría ser infiltrado.
Then stop because soon enough a worm could be infiltrated.
Puede controlar con los botones: reproducir, pausar, saltar y parar.
You can control with buttons: play, pause, skip and stop.
Palabra del día
el ponche de huevo