Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La gracia no es algo que ganes o merezcas.
Grace is not something that you earn or deserve.
Tal vez no estás seguro de que merezcas su amor y gracia.
Maybe you're not sure you deserve his love and grace.
No, voy a ayudarte, pero no porque te lo merezcas.
No, I'm gonna help you, but not because you deserve it.
No es que merezcas mi lealtad después de mentirme.
Not that you deserve my loyalty after you lied to me.
No, voy a ayudarte, pero no porque te lo merezcas.
No, I'm gonna help you, but not because you deserve it.
No es que no te la merezcas, pero tengo una reunión.
Not that you don't deserve it, but I have a meeting.
Personalmente, no creo que te merezcas un centavo.
Personally, I don't think you deserve a cent.
De hecho pienso que probablemente merezcas estar en esta competencia.
I actually think you probably do deserve To be in this competition.
Lo siento amiguito, pero no creo que tú lo merezcas.
I'm sorry, Kaiba-boy, but I don't think you deserve it.
Cuando te merezcas mi apoyo, lo tendrás.
When you deserve my support, you'll get it.
Palabra del día
el patinaje