Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Pero no estoy seguro de que merecieran la pena.
But I'm not sure it was worth the effort.
Pero escucha, no es como si estos tipos no se lo merecieran.
But listen, it's not like these guys didn't have it coming.
Sería triste... si no se lo merecieran todas.
It'd be sad if you didn't all deserve it.
Quizás alguien cercano a ella no cree que los receptores se lo merecieran.
Maybe someone close to her didn't think the recipients were worthy.
Quizá alguien cercano a ella no cree que los receptores se lo merecieran.
Maybe someone close to her didn't think the recipients were worthy.
No es que no lo merecieran.
Not that they don't deserve it.
No porque lo merecieran.
Not because they deserved it.
En medio del caos tales fuerzas operarán maravillas para los que las merecieran.
In the middle of the chaos, they will operate marvels for the ones that deserve them.
Algunos se sienten culpables cuando el dinero viene a su camino, como si no merecieran tenerlo.
Some feel guilty when money comes their way, as if they do not deserve to have it.
La gente a veces ora por los pecadores como si merecieran tener LÁSTIMA más que culpa.
People sometimes pray for sinners, as if they deserved TO BE PITIED more than BLAMED.
Palabra del día
el muérdago