is slating
Presente progresivo para el sujetohe/shedel verboslate.

slate

slate(
sleyt
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. la pizarra
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
The slate of our countertop broke when the chandelier fell on it.La pizarra del mostrador se rompió cuando el candelabro le cayó encima.
b. la teja de pizarra
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Slate is a great option for roofs in any kind of weather.La teja de pizarra es una excelente opción para los techos en cualquier tipo de clima.
a. la pizarra
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Quartz and muscovite are some of the minerals present in slate.El cuarzo y la moscovita son algunos de los minerales que se encuentran en la pizarra.
3.
Una palabra o frase que no se usa en el habla contemporánea y que se reconoce como típico de otra década (p. ej. haiga).
(anticuado)
(losa para escribir)
a. la pizarra
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Cordelia did her arithmetic on her slate and then showed it to the teacher.Cordelia hizo su trabajo de aritmética en su pizarra y después se la enseñó al maestro.
4. (política)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
a. la lista de candidatos
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
With so many candidates on the Republican slate, the stage was quite crowded for the debate.Con tantas personas en la lista de candidatos republicanos, el escenario estaba bastante lleno para el debate.
5. (balance)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
a. la cuenta
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
The customer asked the clerk to put the dress on her slate.La clienta le pidió al vendedor que anotara el vestido en su cuenta.
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
adjetivo
a. de pizarra
Does this pool table have a slate bed? - No, it's just particle board.¿Esta mesa de billar tiene una cama de pizarra? - No, es solo madera aglomerada.
b. empizarrado
The slate roof is quite resistant to rain.El techo empizarrado es bastante resistente a la lluvia.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
a. empizarrar (tejado)
The area is blocked off because they're slating the roof of the church.El área está bloqueada porque están empizarrando el techo de la iglesia.
8.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(juzgar)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
a. vapulear
Customers had been slating the restaurant in their online reviews.Los clientes habían estado vapuleando el restaurante en sus reseñas en internet.
b. criticar duro
The audience slated the play after the premiere.El público criticó duro la obra después de su estreno.
c. poner por los suelos
Regionalismo que se usa en España
(España)
Charles and Roger slated the painting as being the work of a pretentious amateur.Charles y Roger pusieron el cuadro por los suelos, diciendo que era la obra de un novato presumido.
9. (planificar; generalmente en voz pasiva)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
a. programar
The construction is slated to begin in April, provided that the ground has thawed.La construcción está programada para abril si es que el suelo ya se descongeló.
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce is slating usando traductores automáticos
Conjugaciones
Palabra del día
el guion