Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Si intrigo, es para conseguir la herencia.
If I scheme, it's to get the estate.
Me gusta esto cuando te gusta, cuando intrigo.
I like it when you like it when i scheme.
Eso es lo que me intrigo.
That's what intrigued me.
Me intrigo notar que los Estados Unidos no aparece en las profecias biblicas de los tiempos del fin, y eso ciertamente no augura nada bueno para todos nosotros.
I was intrigued to note that America does not appear in the Biblical End times prophecies, and it is indeed ominous for us all.
Mesa Intrigo realizada completamente en vidrio transparente extraclaro, disponible en los formatos rectangular o cuadrada.
MORE IMAGES Intrigo Intrigo coffee table made of extra-clear glass, available rectangular or square.
Accesible desde el final del segundo ciclo para el piano, Intrigo, sin embargo, requiere un estudio cuidadoso sobre los armónicos de las cuerdas.
Accessible from the end of the second cycle for the piano, Intrigo nevertheless requires a careful study concerning the harmonics of the strings. 17.90 £
Todo esto me intrigó a una edad muy temprana.
All of this intrigued me at a very early age.
Puedo entender porqué se intrigó por su filosofía.
I can understand why you'd be intrigued by their philosophy.
Esta reencarnación intrigó fuertemente a las mujeres y nutricionistas.
This reincarnation strongly intrigued women and nutritionists.
La di un tatuaje, algo que intrigó considerablemente a su daimyo.
I gave her a tattoo, which intrigued her daimyo considerably.
Palabra del día
oculto