Y no tienen igual en crear sus propias intrigas. | And they have no equal in creating their own intrigues. |
En realidad, es difícil bezotvetnaya amor con intrigas de los ambiciosos. | Actually, it was difficult bezotvetnaya love with the ambitious intrigues. |
El Consejo General tomó medidas para detener estas intrigas entre fracciones. | The General Council took action to stop these factional intrigues. |
Estos juegos son el punto de partida de intrigas enamoradas. | These plays are the starting point of intrigues in love. |
Tenemos todo lo necesario para un día de intrigas. | Got everything we need for a day of intrigue. |
Estaban tan envueltos en sus propios comodidades e intrigas. | They were too wrapped up in their comforts and intrigues. |
Desistid de las intrigas, abandonad los vicios y perdonad siempre. | Give up the intrigues, abandon the addictions and always forgive. |
¡Pero no puedo decir lo mismo de las intrigas internacionales! | But I can't say the same with the international plots..! |
Por un tiempo, sus intrigas parecían tener éxito. | For a time, her intrigues seemed to succeed. |
Habla de las intrigas de las logias masónicas en México. | He grumbles about the intrigues of Masonic lodges in Mexico. |
