Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Si lo impugnan, todo volverá a la normalidad.
If they overturn it, everything goes back to normal.
Si lo impugnan, todo volverá a la normalidad.
If they overturn it, everything goes back to normal.
Ello sirve los intereses de quienes por propios motivos impugnan su legitimidad.
That serves those who for their own reasons would challenge its legitimacy.
Los peticionarios también impugnan la ley 24.043.
The petitioners also challenge law 24.043.
Los representantes de Egipto, Malasia y el Pakistán impugnan la decisión del Presidente.
The President's ruling was challenged by the representatives of Egypt, Malaysia and Pakistan.
La recusación es el proceso mediante el cual los partidos impugnan a un elector.
The objection is the process through which the parties challenge a voter.
Las autoridades francesas impugnan este razonamiento.
The French authorities challenge that reasoning.
Australia y Nueva Zelandia impugnan dos aspectos de la norma de examen del Grupo Especial.
Australia and New Zealand challenge two aspects of the Panel's standard of review.
Los demandantes impugnan todas y cada una de las partes significativas de esta teoría.
The plaintiffs challenge every significant part of this history.
Ahora los terratenientes impugnan el acuerdo, por lo que el conflicto puede revivir.
Now the land owners are reneging on the agreement and the conflict could restart.
Palabra del día
el mantel