smash
- Diccionario
smash(
smahsh
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
a. el estruendo (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
They ran outside when they heard the smash, only to find that it was just a raccoon.Corrieron afuera al oír el estruendo y se encontraron con que era solo un mapache.
a. la rotura (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
The smash of the windows was caused by the explosion.La rotura de las ventanas fue causada por la explosión.
a. el choque (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
There was a terrible smash on the motorway yesterday.Ayer hubo un choque terrible en la autopista.
4. (porrazo)
a. el golpe (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
One smash of the hammer was enough to break through the door.Un golpe de martillo fue suficiente para romper la puerta.
5. (deporte)
a. el smash (M) (tenis, bádminton, squash)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
The player won the point with a terrific smash.El jugador ganó el punto con un tremendo smash.
b. el remate (M) (tenis, bádminton, squash)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
There was no way for her to return a smash like that.Le resultó imposible devolver un remate así.
c. el remache (M) (tenis, bádminton, squash)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
What an incredible smash! She's won the match, ladies and gentlemen!¡Qué remache fantástico! ¡Ha ganado el partido, señores y señoras!
6. (coloquial) (gran éxito)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
a. el exitazo (M) (coloquial)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
No one expected it, but the play turned out to be a smash.Nadie lo esperaba, pero la obra resultó ser un exitazo.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
a. romper
The ball smashed the window, and the kids took off running.El balón rompió la ventana y los niños salieron corriendo.
b. destrozar (un coche o un mueble)
I lent my brother the car for one day, and he smashed it.Le dejo el carro a mi hermano por un día y va y me lo destroza.
a. estrellar
She smashed the vase against the wall in a fit of anger.En un ataque de rabia, estrelló el jarrón contra la pared.
10. (deporte)
a. rematar (tenis, bádminton, squash)
She lifted the racket and smashed the ball with lightning speed.Levantó la raqueta y remató la pelota, que salió disparada a la velocidad del rayo.
b. remachar (tenis, bádminton, squash)
There's no one else in the world of tennis who can smash the ball like that.No hay nadie más en el mundo tenístico que pueda remachar la pelota así.
11. (disolver)
a. acabar con (una red criminal)
The police smashed the drug ring that was controlling the neighborhood.La policía acabó con la red de narcotraficantes que controlaba el barrio.
12. (sofocar)
a. aplastar
The army smashed the rebellion in a decisive battle.El ejército aplastó la rebelión en una batalla decisiva.
a. destruir
The accident smashed her hopes of becoming an Olympic swimmer.El accidente destruyó sus esperanzas de convertirse en nadadora olímpica.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
a. romperse
The mirror fell down and smashed before I could catch it.El espejo se cayó antes de que lo pudiera agarrar y se rompió.
b. hacerse añicos
The glass of wine slipped from her hand and smashed on the floor.La copa de vino se le deslizó de la mano y se hizo añicos contra el suelo.
16. (colisionar)
a. estrellarse
The car went up onto the sidewalk and smashed into a store window.El carro se subió a la acera y se estrelló contra el escaparate de una tienda.
b. chocar
The boy wasn't paying attention, and he smashed against the wall.El niño no prestaba atención y chocó contra la pared.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce he/she/you will have smashed usando traductores automáticos
Conjugaciones
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!