Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
En los últimos cinco años, he controlado cuanto ha sido necesario.
I have, in the last five years, regulated when it was necessary.
¡Yo nunca te he controlado!
I've never checked up on you!
He destruido la pasión desde su misma raíz, y con todo no he controlado la ira.
I have destroyed passion to its very root and branch and yet I have not controlled anger.
He controlado despiadadamente la exigencia biológica.
I have ruthlessly controlled the biological demand.
Me he controlado por seis años... y ya no lo tolero.
I've controlled myself for six years... and i can't stand it any longer.
¡¡Buena broma, estúpida!! ¡Pero yo he controlado todo esto desde el principio!
What a joke!! I have controlled everything since the beginning!
Lo cierto es que no he controlado nada.
In truth, I have controlled nothing.
Estoy temblorosa, pero he controlado la situación.
I feel a bit shaky, but I think I handled it nicely.
Afirmo que no he controlado los sucesos, pero confieso dolorosamente que los sucesos me han controlado a mí.
I claim not to have controlled events, but confess plainly that events have controlled me.
He intentado un montón de otras pastillas de dieta, sin embargo, ninguno he controlado mis antojos como éste.
I have tried lots of other diet plan tablets, yet none have controlled my cravings like this one.
Palabra del día
compartir