firm
- Diccionario
Los adjetivos comparativos
Hoja de repaso
PREMIUM
firm(
fuhrm
)Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
1. (fuerte)
2. (férreo)
a. firme
Gloria held tight to her firm conviction that the councilor had been bought off.Gloria sostuvo con fuerza su firme convicción de que el concejal había sido sobornado.
b. sólido
Lauren believes it is important to have a firm friendship before dating.Lauren cree que es importante contar con una amistad sólida antes de empezar a salir.
c. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
It is my firm belief that all problems must be solved through dialogue.Creo firmemente que todos los problemas se deben resolver con el diálogo.
Macaroni and cheese remains a firm favorite at the family table.Macarrones con queso sigue siendo un gran favorito en la mesa de la familia.
3. (decidido)
a. firme
Rodrigo expressed his intentions, but has not yet made a firm decision.Rodrigo expresó sus intenciones, pero aún no ha tomado una decisión firme.
b. resuelto
The local government is taking firm steps to improve public transportation.El gobierno local está dando pasos resueltos para mejorar el transporte público.
4. (severo)
5. (definido)
a. en firme
He is waiting for a firm offer before giving his reply.Está esperando una oferta en firme antes de responder.
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
7. (negocio)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
The firm has contracts with local governments to provide a variety of services.La empresa tiene contratos con gobiernos locales para proporcionar una variedad de servicios.
b. la firma (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Miguel is working to found a technology firm.Miguel está trabajando para fundar una firma de technología.
c. el bufete (M) (de abogados)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Isaac is a partner in a legal firm.Isaac es socio en un bufete de abogados.
d. el estudio (M) (de arquitectura o diseño)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Dina's architectural firm drew up the plans for the new shopping center.El estudio de arquitectos de Dina dibujó los planos para el nuevo centro comercial.
Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (p. ej. correr rápido, muy cansado).
9. (asegurado)
a. firme
Hold the window firm while I repair the handle.Mantén la ventana firme mientras reparo la manija.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
a. concretar
We need to firm up the dates for the conference and get it in the calendar.Tenemos que concretar las fechas de la conferencia y ponerla en el calendario.
11. (dar firmeza a)
a. reafirmar
The supplements contain properties that claim to firm the skin giving it a revitalized youthful appearance.Los suplementos contienen propiedades que, según se nos asegura, reafirman la piel dándole una aspecto juvenil y revitalizado.
Ejemplos
Frases
Traductores automáticos
Traduce firm usando traductores automáticos
Conjugaciones
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!