Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El Parlamento Europeo debe manifestarse con firmeza sobre esta cuestión.
The European Parliament must speak out strongly on this issue.
La comunidad internacional, y especialmente esta Organización, respondieron con firmeza.
The international community, and especially this Organization, responded vigorously.
Reiteramos con firmeza que paz y desarrollo son inseparables.
We reiterate firmly that peace and development are inseparable.
Usa tu mano para comprimir suavemente, pero con firmeza las capas.
Use your hand to gently, but firmly compress the layers.
Tienes que actuar con firmeza y rápidamente para parar esto.
You have to act decisively and swiftly to stop all this.
Inmediatamente después de calentar, coloca la almohadilla y presiona con firmeza.
Immediately after heating, place the stomp pad and press firmly.
El secreto es hacerlo de manera coherente y con firmeza.
The secret is to do it consistently and firmly.
Tus palmas deben sujetar la piel con firmeza en su lugar.
Your palms should be holding the skin firmly in place.
Este es un objetivo que la República de Corea apoya con firmeza.
This is a goal that the Republic of Korea strongly supports.
Esperamos que este Comité Preparatorio respalde con firmeza estas medidas.
We hope that this Preparatory Committee will strongly endorse such steps.
Palabra del día
la cometa