Remojamos en agua fría el panecillo, exprimimos y trituramos. | Soak the rolls in cold water, squeeze and mince. |
Cuando grechka será prácticamente preparado, añadimos zazharku y exprimimos el ajo. | When buckwheat is almost ready, we add a zazharka and we squeeze out garlic. |
Se exprimimos despacio y en el proceso se levantamos ligeramente en nosochki. | We are wrung out slowly and in process slightly we rise on socks. |
La naranja es cortada a las mitades y de un de ellos exprimimos el jugo. | Orange is cut on halves and from one of them we squeeze out juice. |
En el cuenco exprimimos el ajo, añadimos pasta de tomate y un poco de caldo, mezclamos bien. | In the bowl we squeeze out garlic, add tomato paste and a little broth, mix well. |
¡¡Y lo exprimimos para vosotros!!;) | And we squeeze it for you!!;) |
Luego por arriba, exprimimos el limón, rociamos aceite de oliva y por último cubrimos con queso parmesano rallado. | Then pour over the squeezed lemon, olive oil and finally cover with grated Parmesan cheese. |
El pre-secado es realizado mediante centrifugado industrial, no exprimimos las prendas lo cual evita su deformación por torsión. | Air drying is done by industry spin, we do not squeeze the garments which prevents torsional deformation. |
Creo que la vida es más es vida si exprimimos nuestro amor y lo regalamos constantemente, mediante las habilidades que se nos ofrecen y que encontramos en nuestro diario caminar. | I think that life is more is life if we squeeze our love and give it constantly, using the skills that are offered and find in our daily walk. |
De tres naranjas quitamos la capa exterior de la cáscara de los agrios y en la misma capacidad, donde se encuentra la capa exterior de la cáscara de los agrios, exprimimos el jugo. | We remove a dried peel from three oranges and in the same capacity where there is a dried peel, we squeeze out juice. |
