Resultados posibles:
exprimía
-I was squeezing
Imperfecto para el sujetoyodel verboexprimir.
Imperfecto para el sujetoél/ella/usteddel verboexprimir.

exprimir

Aquí él ha escrito una nota a Guillermo McGaughey que exprimía el aprecio para su parte en ese trabajo.
Here he has written a note to William McGaughey expressing appreciation for his part in that work.
Esta tecnología de Doug Evans era potencialmente impresionante, pero solo exprimía frutas para hacer zumo, algo que podías hacer más rápido manualmente.
This technology by Doug Evans was potentially impressive, but it only squeezed fruits to make juice something that could quickly be done manually.
El primer día se conservaban en sal y se colocaba el omoshi de piedra encima, al día siguiente, exprimía las legumbres para eliminar el líquido.
On the first day, they were preserved in salt, with an omoshi on top; the next day, she squeezed the legumes to remove their moisture, tossing it out.
La presencia de la bandera entre las tropas era el orgullo de la ciudad y exprimía una exigencia táctica, como el punto más importante durante el combate.
The presence of the flag amongst the communal troops was a sign of civic pride and was a tactical move that served as a point of reference in combat.
¡Tú eliges! Antes de abandonar La Casa Grande, no dejes de ver el Lagar, su Bodega y sus Cuevas, lugar donde se exprimía la uva en los pasados siglos.
Before leaving La Casa Grande, be sure to visit the Lagar, its winery and its caves, the place where the grapes were squeezed in the past centuries.
Atrás dejamos Saraqeb y sus miserias. En el horizonte se asomaban ante nosotros la Montaña 40 y Areha. Bordeamos la cima por el este. Abu Khaled exprimía al pobre Hyundai por una sinuosa carretera arriba.
We put Saraqeb and its miseries behind us. Before us loomed Mountain 40 and Areha. Skirting the peak from the east, Abu Khaled pushed the straining Hyundai up a winding road.
En el pasado era comido con un débil, vino acuoso llamado vinello o acquerello, hecho empapando los manojos de uvas a la izquierda después del vino que clavaba el agua y después que las exprimía hacia fuera.
In the past it was eaten with a weak, watery wine called vinello or acquerello, made by soaking the bunches of grapes left after the wine pressing in water and then squeezing them out.
Además consiguieron hacerlo en tono de humor, dando soluciones mediante herramientas innovadoras y útiles como el chatbot que generaba respuestas en tiempo real y con una original campaña que exprimía todas las opciones creativas de Twitter.
What's more, it managed to do this in a humorous vein, providing solutions through innovative and useful tools such as the chatbot, which generated real-time responses, and with an original campaign that expressed all Twitter's creative options.
El exprimidor de cítricos está fundido en aluminio que luego se pule, con diseño basado en la forma de un calamar y, según cuenta el fundador de Alessi, fue esbozado originalmente por Starck en una servilleta mientras comía calamar y exprimía limón sobre él.
The citrus squeezer is cast in aluminium which is then polished, the design based on the shape of a squid and according to an account from the founder of Alessi was originally sketched out by Starck on a napkin while eating squid with lemon squeezed over it.
Tuve la impresión de que algo la exprimía desde el pie del guijarro.
I had the impression it was being squeezed from underneath the pebble.
¡Mientras exprimía la riqueza de las masas empobrecidas de Zimbawe y se la entregaba a los países occidentales entonces era amigo de Occidente!
So long as he was squeezing wealth out of the impoverished masses of Zimbabwe and handing this over to the imperialist countries he was a friend of the West!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com