Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Bill, necesito que establezcas un perímetro alrededor de su casa.
Bill, I need you to set up a perimeter around his house.
No establezcas conclusiones antes de tener toda la información necesaria.
Do not establish conclusions before you have all the necessary information.
¡No seas demasiado insufrible con los valores que establezcas!
Just don't be too obnoxious with the values you set!
La diplomacia requiere que establezcas una embajada en el otro lado.
Diplomacy reqires you to establish an embassy on the other side.
No establezcas el intervalo de años en más de 200 años.
Don't set the year range to more than 200 years.
No establezcas cualquier nueva regla y disciplina.
You did not establish any new rule and discipline.
Sería mejor que te fueras... y te establezcas en algún lado.
It'd be better if you went away... and settled somewhere.
No establezcas contacto visual con los miembros del jurado.
Don't make eye contact with the jury members.
Eso implica que establezcas bien cuál es tu punto débil.
That implies that you decide well just what your weak point is.
Te sugiero que establezcas un plan para deshacerse de él.
I suggest you come up with a plan to get rid of him.
Palabra del día
el muérdago