Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Todo esto puede ciertamente esforzar la humildad en todos.
All of this can certainly encourage humility in everyone.
Por tanto, el espíritu se puede esforzar hacia la evolución de la perfección.
Thus, the spirit can strive toward the evolution into perfection.
No se tiene que esforzar mucho para que le vaya bien.
He doesn't have to try very hard to do well.
Pero ya no me voy a esforzar más.
But I'm not gonna put the effort in any more.
Por tanto, el espíritu se debe esforzar conscientemente para crear su propia órbita ardiente.
Thus, the spirit must strive consciously to create his own fiery orbit.
Matemática son difíciles, solo te tienes que esforzar un poco más.
Math is difficult. You just have to try harder.
Me voy a esforzar para que se apacione por mi.
I'll see to it you get attached to me.
Nos tenemos que esforzar en ir más al fondo del asunto.
We must make an effort and go deeper into the matter.
Me voy a esforzar por no molestarte en tus estudios.
I'll do my best not to disturb your studying.
Toma descansos, estírate y asegúrate de no esforzar mucho tus manos.
Take breaks, stretch, and make sure not to work your hands too much.
Palabra del día
el espantapájaros