Luego quita y envuelve tus pies con una manta tibia. | Then remove and wrap your feet with a warm blanket. |
Mi Amor os envuelve para despertar el coraje del cambio. | My Love envelops you to awaken the courage of change. |
El tubo se envuelve longitudinalmente con una capa de PSP. | The tube is wrapped with a layer of PSP longitudinally. |
Esto es donde usted puede tener su equipaje envuelve cuidadosamente. | This is where you can have your luggage neatly wrapped. |
Entonces siendo un proceso eso envuelve un espacio de tiempo. | Then being a process it involves a space of time. |
La Luz me envuelve y me cubre con su Sombra. | The Light envelops me and covers me with its Shadow. |
Esta mañana, ella envuelve un coche alrededor de un árbol. | This morning, she wraps a car around a tree. |
Luego envuelve el extremo del alambre con un trapo. | Then wrap the end of the wire with a rag. |
Disfruta del ambiente exclusivo que envuelve la Costa del Sol. | Enjoy the exclusive atmosphere that envelops the Costa del Sol. |
La duda es como una niebla que envuelve tu realidad. | Doubt is like a fog that shrouds your reality. |
