Para una mayor versatilidad, ¡encadena Buss A y B juntos! | For even greater versatility, chain Buss A and B together! |
El arrendamiento residencial encadena tres años consecutivos de subidas. | The residential lease chains three consecutive years of increases. |
Además, el corte libre no encadena los movimientos. | In addition, the free cut does not fetter the movements. |
El contenido de las celdas se encadena en la celda nueva. | The contents of both cells are concatenated in the new cell. |
La pintura de combate encadena también, pero ya en otros objetivos. | The fighting coloring too arrests, but already in other purposes. |
Establece criterios, pero no se encadena con normas. | It establishes standards, but it does not fetter itself with rules. |
El deseo de posesión nos encadena a las cosas. | Our wanting to possess binds us to the things. |
Condenar Lanza una onda de energía que los encadena donde están parados. | Condemn Cast a wave of energy that chains them where they stand. |
Este es el triángulo que nos encadena. | This is the triangle that binds us. |
A veces la Palabra está encadena por proyectos, protagonismo, lecturas ideológicas. | At times the Word is chained up by projects, protagonists, and ideological readings. |
