Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Si me despejas el camino, lo puedo llevar allí por ti.
If you open the way, I can get it for you.
Lo pregunto porque puede ser muy relajante, despejas la mente.
I only ask because it can be very soothing, get your mind off things.
Me envías mensajes claros. Tú despejas el camino.
You send Me clear messages. You clear the path.
Así es como despejas un campo.
That is how you clear a field.
Así que, ¿por qué no despejas tu escritorio, y te vas hacia donde Louis?
So why don't you clean out your desk and walk yourself over to Louis?
Cuando despejas la cubierta, lo haces a conciencia.
When you clear the decks, you really clear them, don't you?
Podrás hacer lo mejor en la corte y en tu vida personal si solo te despejas un poco.
You might do better in court and in your personal life if you just lightened up a little.
Ejercita tu cabeza y prueba tus habilidades a medida que recoges los dulces que caen y despejas niveles.
Train your brain and test your skills as you collect candy drops and clear levels.
¿Me despejas una curiosidad?
Can I ask you something?
Así que, ¿por qué no despejas tu escritorio, te vas hacia donde Louis, y te llevas eso contigo?
So why don't you clean out your desk, walk yourself over to Louis, and take that with you?
Palabra del día
disfrazarse