Ya no perderá más tiempo cortando, rallando o desmenuzando ingredientes. | You won't lose more time cutting, grating or shredding ingredients. |
Las palabras flotan alrededor de tu máscara artesanal, son peces desmenuzando hilachas de luz. | The words float around your handmade mask like fish shedding scales of light. |
La estatua se está desmenuzando hoy debido a el viento, la humedad y la niebla con humo de El Cairo. | The statue is crumbling today because of the wind, humidity and the smog from Cairo. |
Intentamos conducir esa indignación y ese sentimiento de traición a otro lugar, desmenuzando la naturaleza del sistema. | We tried to take that outrage and sense of betrayal to another place—getting to the nature of the system. |
Ciertamente, no hay comprensión cuando estáis de continuo escudriñando, inquiriendo, desmenuzando analizando; en eso no hay comprensión. | Surely, there is no understanding when you are constantly probing, questioning, tearing to pieces, analyzing - in that there is no understanding. |
La ponente ha realizado una labor extraordinaria desmenuzando los temas y presentando, ciertamente en el seno de mi Grupo parlamentario, una postura muy nítida. | The rapporteur has done tremendous work in teasing out the issues and presenting, certainly within my group, a very clear position. |
Mejore sus platos desmenuzando o rallando el queso sobre frijoles pintos, tacos o sopas en las que le gustaría añadir un toque de sabor salado. | Improve your dishes by shredding or crumbling the cheese over pinto beans, tacos or soups in which you would like to add a touch of salty flavor. |
Todo lo que has conquistado no es tuyo, y no es tuyo porque hace tiempo que la firmeza de una identificación individual se ha ido desmenuzando. | All that has conquered not is yours, and not is yours because makes time that the firmness of an identification individual is has gone crumbling. |
La noche antes de la panadería se prepara Sa madrighe (la masa para pan) desmenuzando en agua tibia Su femmentalzu para fermentar la masa del zichi. | The evening before the bakery is prepared Sa madrighe (the dough for bread) crumbling in lukewarm water Su femmentalzu to ferment the dough of the zichi. |
Mis guías, particularmente el Arcángel Miguel y el Hathor Atamira compartieron conmigo una visión general sobre cómo nuestras estructuras humanas se están desmenuzando, para que podamos reconstruirlas. | My guides, particularly Archangel Michael and the Hathor Atamira shared with me an overview of how our human built structures are crumbling, so that we may rebuild them. |
