Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Y se rehúsan a hacerse de la vista gorda.
And they refuse to look away.
¿O hacerse de la vista gorda y votar por él de cualquier forma?
Or disclaim it, but vote for him anyway?
Pero la prensa no está hablando de eso, quieren que se hagan de la vista gorda.
But the media is not talking about that, they want you to look away.
Él no se hace de la vista gorda ante nuestros pecados, pero tampoco nos los atribuye a nosotros.
He doesn't wink at our sins, but neither does He attribute them to us.
Podemos hacernos de la vista gorda. Debemos saber lo que pasó esa noche.
Now we can cut you some slack on that, but we need to know what happened that night.
Hay evidencia que el jefe de policía de Oakland sabía de esto pero se hizo de la vista gorda.
There is evidence the Oakland police chief knew this was happening but looked the other way.
Estamos demasiado dispuestos a hacernos de la vista gorda y dejar que nuestras instituciones cometan nuestros pecados por nosotros.
We are only too willing to close our eyes and let our institutions do our sinning for us.
Ya empieza a manifestarse la ira por la disparidad económica, aunque Nueva Delhi prefiera hacerse de la vista gorda.
Already, anger against economic disparity has begun to show its fangs—although New Delhi prefers to ignore them.
Pero a menudo se ha hecho de la vista gorda cuando grupos derechistas, incluyendo miembros de su gabinete, han organizado visitas provocadoras al sitio.
But he has often looked the other way as rightist groups, including members of his cabinet, have organized provocative visits.
Estoy harto de que todo el mundo se haga de la vista gorda y permita que estos tipos vayan a trabajar en otra oficina.
I am tired of everyone looking the other way and letting these guys find a job at another office.
Palabra del día
el mago