Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El peso y la presión lo calman, él me explica.
The weight and pressure calm him, he explains to me.
Los ríos son nuestros hermanos, ellos calman nuestra sed.
The rivers are our brothers, they quench our thirst.
Calientan el cuerpo, calman la mente y relajan los sentidos.
They heat the body, calm the mind and relax the senses.
Sus componentes cuidadosamente seleccionados promueven proceso curativo y calman la piel.
Its carefully selected components promote healing process and soothe the skin.
Estos productos alivian, calman y disminuyen el impulso de rascarse.
These products soothe, cool, and decrease the urge to scratch.
Los ríos son nuestros hemanos, ellos calman nuestra sed.
The rivers are our brothers, they quench our thirst.
Los Polisacáridos de este gel suavizan y calman la piel.
Polysaccharides in this gel soothe and calm the skin.
Los puntos Shen Men y Sympatetica calman el recipiente.
The Shen Men and Sympathetic points calm the recipient.
El calcio y el magnesio calman los espasmos y calambres.
Calcium and magnesium calm the spasms and cramps.
Cuando el hombre se ocupa de su tarea, las pasiones se calman.
When man is occupied with his task, passions quiet down.
Palabra del día
embrujado