Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Es importante que ambas partes actúen con cautela y moderación.
It is important that both sides act with caution and restraint.
Cuba espera que el Consejo de Seguridad y su Comité actúen.
Cuba expects the Security Council and its Committee to act.
Es importante que las iglesias actúen sabiamente en este punto.
It is important that the churches should act wisely on this point.
Confiamos una vez más en otros para que actúen por nosotros.
We trust once more in others to act for ourselves.
Firma la petición ahora y pídeles a estas empresas que actúen.
Sign the petition now and urge these companies to act.
Le pedimos a la Comisión y al Consejo que actúen juntos.
We ask the Commission and the Council to act together.
Esto asegura que los participantes actúen en el espíritu del evento.
This ensures that the participants act in the spirit of the event.
¿Cómo hacemos que los astronautas actúen delante de esto?
How do we get astronauts to act in front of this?
Es necesario que los Estados miembros actúen rápida y decisivamente.
We need the Member States to act quickly and decisively.
Dejar que otros actúen por ti puede ser beneficioso.
Letting others act for you can be beneficial.
Palabra del día
el abeto