Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Haití es, en efecto, un país acechado por terremotos y huracanes.
Haiti is indeed a country stalked by earthquakes and hurricanes.
Realmente no tengo tiempo para ser acechado en estos momentos.
I really don't have time to be stalked right now.
Las pandillas han acechado los sistemas políticos vulnerables para plantar raíces profundas.
Gangs have preyed on vulnerable political systems to sink deep roots.
Aquí era acechado por el suerte grande creador.
Here he was trapped by the big creative success.
La censura siempre ha acechado la libre expresión.
Censorship has always stalked free expression.
Puede que te haya acechado durante 15 años, pero yo te crié.
He may have stalked you for 15 years, but I raised you.
¿me has acechado por 5 años?
Have you been stalking me for the past five years?
Dale su espacio a la persona, a nadie le gusta sentirse acechado.
Give the person some space - nobody likes a stalker.
Entra a un mundo post-apocalíptico rodeado del océano y acechado por actividad pirata.
Enter a post-apocalyptic world engulfed by the ocean and thriving with pirate activity.
¿Por qué no, nunca he acechado un tipo antes.
Why not, I've never stalked a dude before.
Palabra del día
el mantel