vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Is" es una forma de "be", un verbo copulativo que se puede traducir como "ser". "Use" es un verbo transitivo que se puede traducir como "usar". Aprende más sobre la diferencia entre "use" y "is" a continuación.
use(
yuz
,
yus
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
a. usar
Excuse me, are you using this outlet?Disculpe, ¿está usando este enchufe?
b. utilizar
What is the semicolon used for?¿Para qué se utiliza el punto y coma?
c. ocupar
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
If you're not using this chair, can I take it?¿Si no estás ocupando esta silla, la puedo tomar?
a. usar
I make an effort not to use too much electricity.Hago un esfuerzo para no usar demasiada electricidad.
b. consumir
You can't put regular gas in that car; it only uses diesel.No puedes ponerle gasolina normal a ese carro; solo consume diesel.
c. gastar (con sentido negativo)
Our refrigerator uses too much energy.Nuestro refrigerador gasta demasiada energía.
a. usar
More people are using certain drugs now that they are legal.Hay más gente usando ciertas drogas ya que son legales.
b. consumir
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
If you keep using drugs, you're going to ruin your life.Si sigues consumiendo drogas, te vas a arruinar la vida.
a. usar
Stop dating that guy. He's only using you!Deja de salir con ese chico. ¡Solo te está usando!
b. utilizar
I can't just sit here and watch you use that poor guy.No puedo quedarme quieto y ver cómo utilizas a ese pobre chico.
a. usar
Don't use bad words in front of your grandfather.No uses groserías delante de tu abuelo.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
a. drogarse
I stopped using years ago.Yo dejé de drogarme hace años.
b. usar drogas
Do you know if she's still using?¿Sabes si ella sigue usando drogas?
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. el uso
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
The use of computers in school is normal nowadays.El uso de las computadoras en las escuelas es normal hoy en día.
b. la utilización
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
The use of agricultural waste products is an important government project.La utilización de los residuos agrícolas es un proyecto importante para el gobierno.
a. el uso
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
My new knife has so many uses!¡Mi nueva navaja tiene tantos usos!
a. el consumo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
The use of drugs is harmful to your health.El consumo de las drogas es dañino para la salud.
a. el propósito
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
I know you want to buy that purple fedora, but what use does it have?Ya sé que te quieres comprar ese sombrero de fieltro morado, ¿pero qué propósito tiene?
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
be(
bi
)
Un verbo copulativo vincula el sujeto de una cláusula con el predicado (p. ej.. Mi hermano es alto).
verbo copulativo
a. ser
The ocean is blue.El océano es azul.
a. estar
I'm not in a good mood today.Hoy no estoy de buen humor.
The sky is cloudy.El cielo está nublado.
b. tener
Are you cold? I can lend you a sweater.¿Tienes frío? Te puedo prestar un suéter.
I'm so hungry.Tengo muchísima hambre.
a. ser
France is a member of the European Union.Francia es un miembro de la Unión Europea.
a. ser
What do you do for a living? - I'm a doctor.¿A qué te dedicas? - Soy médico.
a. ser
My birthday is July 26th.Mi cumpleaños es el 26 de julio.
b. estar a (día presente)
Today is Thursday.Hoy estamos a jueves.
a. ser
Be polite with guests.Sé educado con los invitados.
b. estar
Be quiet and don't move!¡Estate callado y no te muevas!
a. tener
My brother is 30 years old.Mi hermano tiene 30 años.
a. costar
One pizza and two drinks are $15.Una pizza y dos bebidas cuestan $15.
b. ser
Shipping is three dollars.El envío es tres dólares.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
a. ser
The party is at my place.La fiesta es en mi casa.
a. estar
My sister is in her room.Mi hermana está en su habitación.
a. estar
I've been to New York three times.He estado en Nueva York tres veces.
b. venir
The mailman has been here, but he didn't bring your package.El cartero ha venido, pero no trajo tu paquete.
Un verbo impersonal es un verbo sin sujeto evidente (p. ej. Llueve en España.).
verbo impersonal
a. haber
There are no trees on our road.No hay árboles en nuestra calle.
a. ser
It is bedtime.Es hora de ir a dormir.
a. hacer
It's too windy to go up in a balloon.Hace demasiado viento para ir en globo.
Un verbo auxiliar es un verbo que determina el modo, tiempo verbal o aspecto de otro verbo (p. ej. Yo he ido.).
verbo auxiliar
a. estar
I am reading a book.Estoy leyendo un libro.
a. ser
The church was built in 1900.La iglesia fue construida en 1900.
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
I'm going to the party. - So am I.Voy a la fiesta. - Yo también.
It is a lovely day, isn't it?Es un día precioso, ¿verdad?
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
I don't know how much salt is to be added to the sauce.No sé cuánta sal hay que añadir a la salsa.
The assignment is to be done by next Thursday.La tarea tiene que estar para el jueves que viene.
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
My baby is due in three months.Mi bebé nacerá dentro de tres meses.
Tomorrow, I'm going to the dentist.Mañana voy al dentista.
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
Had it not been for his family, he would have never become an artist.Si no fuera por su familia, nunca habría sido artista.
If I were you, I would not go.Yo en tu lugar, no iría.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.