vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Try" es un verbo transitivo que se puede traducir como "intentar", y "stop" es un verbo transitivo que se puede traducir como "parar". Aprende más sobre la diferencia entre "try" y "stop" a continuación.
try(
tray
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
a. intentar
Try to park in that spot.Intenta estacionar en ese hueco.
b. tratar de
I'll try to talk to her this afternoon.Trataré de hablarle esta tarde.
a. probar
The printer is not working. - Did you try turning it off and back on?La impresora no funciona. - ¿Probaste apagándola y prendiéndola de nuevo?
b. probar a
Regionalismo que se usa en España
(España)
My back is still sore. - Have you tried taking some ibuprofen?Todavía me duele la espalda. - ¿Probaste a tomar ibuprofeno?
a. probar
I would love to try your famous tomato soup one of these days.Me encantaría probar tu famosa sopa de tomate un día de estos.
a. juzgar
He should not be tried for murder.No debería ser juzgado por asesinato.
a. intentar abrir
He tried the door and found it unlocked.Intentó abrir la puerta y encontró que no estaba cerrada con llave.
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
I tried the tourist office, but they couldn't help.Pregunté en la oficina de turismo, pero no pudieron ayudarme.
If I have to try all the shops in this city to find the perfect gift, I will.Si tengo que recorrer todas las tiendas de esta ciudad para encontrar el regalo perfecto, que así sea.
a. poner a prueba
Why don't we try him, and see how he does at the job?¿Por qué no lo ponemos a prueba para ver cómo se le da el trabajo?
a. probarse
If a subtle pattern is more your speed, try a suit with a tonal pattern that won’t reveal itself until you get up close.Si te va más un estampado poco llamativo, pruébate un traje con un estampado tonal que no se haga patente hasta que se tiene muy cerca.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
a. esforzarse
Though our goals are hard to achieve, we must never stop trying.Aunque nuestras metas sean difíciles de alcanzar, nunca debemos dejar de esforzarnos.
b.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
I know you find it difficult to talk to your father but please try.Sé que no te es fácil hablar con tu padre pero inténtalo, por favor.
It won't be easy but we should try at least.No será fácil pero al menos deberíamos intentarlo.
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. el intento
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
After several tries, I gave up.Tras varios intentos, abandoné.
a. el ensayo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
He scored two tries.Marcó dos ensayos.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
stop(
stap
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
a. parar
They stopped the concert because of the lightning.Pararon el concierto a causa de los relámpagos.
b. detener
The police stopped the driver because he seemed drunk.La policía detuvo al motorista porque parecía estar borracho.
c. interrumpir
The sound of the phone stopped their heated discussion.El sonido del teléfono sonando interrumpió su acalorada discusión.
d. poner fin a
The police stopped the fight and ordered the crowd to disperse.La policía puso fin a la reyerta y ordenó a la gente que se dispersara.
e. bloquear (cheque)
The bank charged me a fee of $20 to stop a check from being cashed!¡El banco me cobró una comisión de $20 por bloquear el cobro de un cheque!
a. dejar de
Be grateful for what you have and stop complaining.Sé agradecido por lo que tienes y deja de quejarte.
a. impedir
Nobody could have stopped the accident.Nadie podría haber impedido el accidente.
a. taponar
The plumber told us that the pipe was stopped by a cork.El fontanero nos dijo que un tapón de corcho taponaba la tubería.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
a. detenerse
The noise stopped all of a sudden.El ruido se detuvo de repente.
a. pararse
Suddenly, the runner stopped and fell.De repente, el corredor se paró y se desplomó.
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. el alto
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
We'll make a stop along the way so that everyone can stretch their legs.Haremos un alto por el camino para que todos puedan estirar las piernas.
b. la parada
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
You got here quickly! Didn't you make any stops along the way?¡Qué pronto llegaste! ¿No hiciste ninguna parada en el camino?
a. la parada
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
This line has 11 stops.Esta línea tiene 11 paradas.
a. la escala
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
We'll make a brief stop at the vista point so that you can take photos.Haremos una breve escala en el punto panorámico para que puedan tomar fotos
a. el tope
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
The stop in the valve body prevents backflow.El tope en el cuerpo de la válvula evita el retorno del flujo.
a. el registro
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
The pipes of an organ are controlled from the stops on the console.Los registros de la consola controlan los tubos de los órganos.
12. (signo de puntuación)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
a. el punto
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Always start with a capital letter after a stop.Siempre hay que poner mayúscula después de un punto.
Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p. ej. ¡Órale!).
interjección
a. alto
Stop! There's a train coming!¡Alto! ¡Viene un tren!
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.