vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Feeling" es una forma de "feeling", un sustantivo que se puede traducir como "el sentimiento". "Sense" es un sustantivo que se puede traducir como "el sentido". Aprende más sobre la diferencia entre "sense" y "feeling" a continuación.
sense(
sehns
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
a. el sentido (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Blind people compensate for their lack of sight by enhancing other senses.Los ciegos compensan la falta de vista desarrollando otros sentidos.
2. (percepción)
a. la sensación (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Déjà vu is the sense of having been to a place before.El déjà vu es la sensación de haber estado anteriormente en un sitio.
a. el sentido común (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
He doesn't seem to have much sense.Parece que no tiene mucho sentido común.
4. (razón)
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
Have they taken leave of their senses?¿Han perdido el juicio?
She finally came to her senses and signed the document.Al final entró en razón y firmó el documento.
5. (conciencia)
a. el sentido (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
He has no sense of direction.No tiene ningún sentido de la orientación.
6. (utilidad)
a. el sentido (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
There's no sense in waiting any longer.No tiene sentido esperar más tiempo.
7. (acepción)
a. el sentido (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
This word has many senses.Esta palabra tiene muchos sentidos.
b. el significado (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
That word has three senses in the dictionary.Esa palabra tiene tres significados en el diccionario.
8. (parecer)
a. la opinión (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
What is your sense of his progress to date?¿Cuál es tu opinión de sus progresos hasta ahora?
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
9. (presentir)
a. sentir
When I came home, I sensed something was wrong.Cuando llegué a casa, sentí que algo pasaba.
10. (notar)
a. darse cuenta de
He sensed that it was the best thing to do.Se dio cuenta de que era lo mejor que se podía hacer.
11. (identificar)
a. detectar
The device senses minute variations in temperature.El dispositivo detecta variaciones mínimas de temperatura.
feeling(
fil
-
ihng
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
1. (emoción)
a. el sentimiento (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
A feeling of despair invaded us.Un sentimiento de desesperanza nos invadió.
2. (emotividad)
a. el sentimiento (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
He sings that aria with a lot of feeling.Canta esa aria con mucho sentimiento.
3. (impresión)
a. la sensación (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
I have the feeling that something is going wrong.Tengo la sensación de que algo va mal.
4. (físico)
a. la sensación (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
The dizzy feeling was increasing.La sensación de mareo iba en aumento.
b. la sensibilidad (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
After the surgery, I lost feeling on the right side of my face.Tras la operación, perdí la sensibilidad del lado derecho de la cara.
a. la sensibilidad (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
She has no feeling whatsoever for music.No tiene sensibilidad alguna para la música.
6. (parecer)
a. la opinión (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
I'd like to know your feeling on the subject.Me gustaría conocer tu opinión sobre el asunto.
feelings
Un sustantivo plural indica que hay más de una persona, un lugar, una cosa o una idea.
a. los sentimientos (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
You really hurt my feelings.Me heriste mucho los sentimientos.