vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Return" es un verbo intransitivo que se puede traducir como "regresar", y "single" es un adjetivo que se puede traducir como "solo". Aprende más sobre la diferencia entre "return" y "single" a continuación.
return(
rih
-
tuhrn
)Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
2. (retornar)
a. devolver (objeto, favor)
Margaret helped me paint the living room, and I'd like to return the favor.Margaret me ayudó a pintar el salón, y quiero devolverle el favor.
b. corresponder (cariño)
I fell in love with a girl who did not return my affection.Me enamoré de una chica que no me correspondía.
c. regresar (Latinoamérica)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
Did you return the basement keys to the superintendent?¿Le regresaste las llaves del sótano al portero?
3. (comercio)
4. (recolocar)
a. devolver
Having returned the book to the shelf, Mr. Sanderson came over to speak to me.Después de devolver el libro al estante, el señor Sanderson se acercó para hablar conmigo.
a. devolver
Please leave a message and I will return your call.Por favor deje un mensaje y devolveré su llamada.
6. (deporte)
a. devolver
My sister's arm was hurting, and she couldn't return the serve.A mi hermana le dolía el brazo y no podía devolver el servicio.
7. (jurídico)
8. (finanzas)
a. reportar
The company returned a profit of 10 million dollars.La empresa reportó un beneficio de 10 millones de dólares.
b. rendir
How much did our investments return last year?¿Cuánto rindieron nuestras inversiones el año pasado?
c. dar
My investments returned only two percent in 2015.Mis inversiones dieron solo un dos por ciento en 2015.
d. producir
Sheila has a stable, which returns a good income.Sheila tiene una cuadra, que le produce una buena renta.
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
9. (llegada)
a. la vuelta (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
After his return from London, Josh spent a few days in Maine.A su vuelta de Londres, Josh pasó unos días en Maine.
b. el regreso (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Following my return to New York, I started working as a journalist again.Tras mi regreso a Nueva York, volví a trabajar de periodista.
c. el retorno (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Not long after our return to Scotland, we received a letter from my cousin.Poco tiempo después de nuestro retorno a Escocia, recibimos una carta de mi primo.
10. (cambio)
a. la vuelta (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
We would all welcome the return to power of our former leader.Todos acogeríamos la vuelta al poder de nuestro antiguo líder.
b. el regreso (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
The whole world is celebrating the return of peace here.El mundo entero festeja el regreso de la paz aquí.
c. el retorno (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
I'd like to see a return to truthfulness in politics.Me gustaría ver el retorno de la honradez a la política.
11. (comercio)
a. la devolución (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
For returns or exchanges, please go to the top floor.Para cualquier cambio o devolución, diríjase al último piso.
12. (finanzas)
a. el rendimiento (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
It is a shame that he will see little return on his investment.Qué pena que verá poco rendimiento por su inversión.
b. la ganancia (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
It's a risky investment, but the returns are good.Es una inversión arriesgada, pero las ganancias son buenas.
13. (informática)
a. la tecla de retorno (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Press "return" to continue.Pulse la tecla de retorno para continuar.
a. la devolución (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
The favored team made a return of 60 yards in the first quarter.El equipo preferido hizo una devolución de 60 yardas en el primer cuarto.
a. el boleto de ida y vuelta (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
It worked out cheaper to buy two singles than a return.Salió más barato comprar dos boletos de ida que un boleto de ida y vuelta.
b. el boleto redondo (M) (México)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Regionalismo que se usa en México
I had to buy a single ticket because I didn't have enough money for a return.Tuve que comprar un boleto de ida porque no tenía suficiente dinero para pagar un boleto redondo.
c. el pasaje de ida y vuelta (M) (Latinoamérica)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
Did you want a single or a return, sir?¿Quiere un pasaje sencillo o un pasaje de ida y vuelta, señor?
d. el billete de ida y vuelta (M) (España)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Regionalismo que se usa en España
Did you buy a single or a return to Edinburgh?¿Compraste un billete de ida o un billete de ida y vuelta a Edimburgo?
single(
sihng
-
guhl
)Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
2. (sin pareja)
a. individual
I would like a single room with a balcony, please.Quisiera una habitación individual con balcón, por favor.
b. sencillo
Sandra's moving to a single bedroom next semester.Sandra se va a cambiar a un dormitorio sencillo el próximo semestre.
4. (simple)
a. sencillo
The rope came loose because it was tied with a single knot.La cuerda se soltó porque estaba atada con un nudo sencillo.
6. (enfático)
a. todo (con frases afirmativas)
Every single thing I said is true.Absolutamente todo lo que dije es verdad.
b. sin traducción directa (en frases negativas)
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
Not a single day passes without me thinking of him.No pasa ni un solo día en el que no piense en él.
There's not a single thing you can do here, so why don't you go home and rest?No hay nada que puedas hacer aquí, así que ¿por qué no te vas a casa y descansas?
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
7. (cuarto)
a. la habitación individual (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Would you like a single or a double, Mr. Jones? - A single, please. I'm traveling alone.¿Quiere una habitación individual o doble, señor Jones? - Una habitación individual, por favor. Viajo solo.
b. la habitación sencilla (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
We're on a tight budget, so we squeezed into a single when we went to the city.Tenemos un presupuesto ajustado, así que nos metimos todos en una habitación sencilla cuando fuimos a la ciudad.
a. el boleto sencillo (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
With the sale they're having, it's better to buy two singles.Con la oferta que tienen, es mejor comprar dos boletos sencillos.
b. el boleto de ida (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
I bought a single to Marbella because I don't know when I'll return.Compré un boleto de ida a Marbella porque no sé cuando voy a volver.
c. el billete de ida (M) (España)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Regionalismo que se usa en España
Scott bought a single to Los Angeles, then drove back to New York.Scott compró un billete de ida a Los Angeles, y luego manejó de regreso a Nueva York.
9. (música)
a. el sencillo (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Have you heard Ximena's new single? It's awesome.¿Ya escuchaste el nuevo sencillo de Ximena? Está genial.
b. el single (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Chuck Berry's single "Johnny B. Goode" became an instant classic when it was released in 1958.El single "Johnny B. Goode" de Chuck Berry se convirtió en un clásico instantáneo cuando fue lanzado en 1958.
10. (deportes)
a. el sencillo (M) (béisbol)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
The batter hit a single with the bases loaded.El bateador conectó un sencillo con las bases llenas.
11. (dinero)
a. el billete de un dólar (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
I gave the bellboy a single.Le di un billete de un dólar al botones.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
a. distinguir
The actress was singled out for her dedicated environmental campaigning.La actriz fue distinguida por sus dedicados esfuerzos en hacer campaña a favor del medio ambiente.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
13. (deporte)
a. conectar sencillo
The batter singled and reached first base.El bateador conectó sencillo y llegó a primera base.
singles
Un sustantivo plural indica que hay más de una persona, un lugar, una cosa o una idea.
14. (tenis)
a. los individuales (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Bobby won the singles twice and will also play in next week's tournament.Bobby ganó dos veces los individuales y también jugará en el torneo de la próxima semana.
a. los solteros (M), las solteras (F)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Did you know this is a bar for singles?¿Sabías que esto es un bar para solteros?
b. los singles (M), las singles (F)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Why don't you use one of those apps that helps singles find a partner?¿Por qué no usas una de esas apps que ayuda a singles a buscar pareja?