"Register" es un sustantivo que se puede traducir como "el registro", y "apply" es un verbo transitivo que se puede traducir como "aplicar". Aprende más sobre la diferencia entre "register" y "apply" a continuación.
When he finally registered the lie, Mark got angry and said he was disappointed.Cuando finalmente se dio cuenta de la mentira, Mark se enojó y dijo que estaba decepcionado.
11.
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
Hasn't it registered with you that we don't have enough money for that?¿Es que no te has enterado de que no tenemos suficiente dinero para comprar eso?
His son's death hasn't registered with Michael yet.Michael todavía no asimiló la muerte de su hijo.
Instead of philosophizing, why don't you apply your intelligence to something practical?En lugar de filosofar, ¿por qué no usas tu inteligencia para algo práctico?
c.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
They applied pressure on him to sign the contract.Le presionaron para que firmara el contrato.
What's wrong with your car? - I hear a strange noise whenever I apply the brakes.¿Qué le pasa a tu carro? - Escucho un ruido extraño cada vez que freno.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).