"Pardon" es un sustantivo que se puede traducir como "el perdón", y "acquit" es un verbo transitivo que se puede traducir como "absolver". Aprende más sobre la diferencia entre "pardon" y "acquit" a continuación.
I'm going to give away my fortune and become a pilgrim. - Pardon? Are you crazy or what?Voy a regalar mi fortuna y convertirme en peregrino. - ¿Qué? ¿Estás loco?
The prosecution failed to prove their case beyond a reasonable doubt, so you must acquit the accused.La fiscalía no pudo probar su caso más allá de toda duda razonable, por lo que deben exculpar al acusado.