vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Fries" es una forma de "fries", un sustantivo plural que se puede traducir como "las papas fritas". "More" es un adjetivo que se puede traducir como "más". Aprende más sobre la diferencia entre "more" y "fries" a continuación.
more(
mor
)Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
1. (adicional)
Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (p. ej. correr rápido, muy cansado).
4. (no más)
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
He does not live here any more.Ya no vive aquí.
We will meet them no more.No volveremos a encontrarnos con ellos.
5. (de nuevo)
Un pronombre es una palabra que sustituye a un sustantivo (p. ej. ella).
6. (adicional)
a. más
Children, don't fight over the pencils! There are lots more in the box.¡Niños, no se peleen por los lápices! Hay muchos más en la caja.
fries(
frayz
)Un sustantivo plural indica que hay más de una persona, un lugar, una cosa o una idea.
1. (culinario)
a. las papas fritas (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
I would like to order a hamburger and fries, please.Quisiera una hamburguesa y papas fritas, por favor.
b. las patatas fritas (F) (España)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Regionalismo que se usa en España
These fries are too greasy and salty.Estas patatas fritas están muy grasientas y saladas.
fry
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
2. (culinario)
3. (jerga) (ejecutar) (Estados Unidos)
Una palabra o frase que se usa en un grupo o comunidad particular como substituto al lenguaje estandarizado (p. ej. talego).
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
a. freír en la silla eléctrica (coloquial)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
A group of people celebrated outside the prison when the murderer was fried.Un grupo de gente fuera de la prisión lo celebró cuando frieron al asesino en la silla eléctrica.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
4. (culinary)
a. freírse
When an egg is frying, never leave it unattended.Cuando un huevo se está friendo, nunca le quites ojo.
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
5. (culinario)
a. la fritada (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
A fry without ketchup is like a sandwich without mayonnaise.Una fritada sin ketchup es como un sándwich sin mayonesa.
b. la fritura (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
I'll have the seafood fry, please.Yo tomaré la fritura de marisco, por favor.
6. (animal)
a. los alevines (M) (crías de pez)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Separate fry from all adult fish in your fish tank.Separe los alevines de los demás peces adultos en la pecera.
b. los pececillos (M) (peces pequeños)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
A lot of fry are caught in the nets.Muchos pececillos quedan atrapados en las redes.