"Mistakes" es una forma de "mistake", un sustantivo que se puede traducir como "el error". "Slips" es una forma de "slips", un sustantivo plural que se puede traducir como "la galería". Aprende más sobre la diferencia entre "mistakes" y "slips" a continuación.
I slipped into the room to pick up my cell phone because the baby was sleeping.Entré con cuidado al cuarto para buscar mi celular porque la beba estaba durmiendo.
We came back late, but we slipped through the door and nobody noticed.Volvimos tarde pero entramos en silencio y nadie se dio cuenta.
When we were watching a movie, I didn't dare to slip my arm around her.Mientras veíamos una película, no me atreví a deslizar mi brazo alrededor de sus hombros.
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
The game will be over in five minutes. The team cannot afford any slips.El partido terminará en cinco minutos. El equipo no se puede permitir ningún error.
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
If you make a slight slip, you will have to start the process all over again.Ante la menor equivocación, tendrás que empezar el proceso de nuevo desde cero.
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
I was shocked to find out how much it costs to rent a slip at the marina.Me quedé asustado cuando me enteré de lo que cuesta alquilar un amarre en el puerto deportivo.