RESPUESTA RÁPIDA
"Make" es un verbo transitivo que se puede traducir como "hacer", y "come to" es una frase verbal transitiva que se puede traducir como "ascender a". Aprende más sobre la diferencia entre "make" y "come to" a continuación.
make(
meyk
)Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
1. (producir)
2. (causar)
5. (alcanzar)
a. llegar a
If we hurry, we can make it to the movie on time.Si nos apuramos, podemos llegar a tiempo a la película.
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
A stick can make a pretty good baseball bat.Un palo puede actuar como un bate de béisbol.
You are going to make great parents one day.Un día serán padres magníficos.
8. (cobrar)
a. ganar
With the money I'll make working during the summer, I will pay my college tuition.Con el dinero que ganaré trabajando durante el verano, me pagaré la matrícula de la universidad.
9. (realizar)
a. cometer
Everyone makes mistakes every now and then, but you have to learn from them.Todo el mundo comete errores de vez en cuando, pero tienes que aprender de ellos.
b. tomar
The owner of the company made the decision to give everyone a raise.El dueño de la empresa tomó la decisión de darles a todos un aumento de salario.
a. consagrar
I think this is the song that will make you.Creo que esta es la canción que te consagrará.
b. asegurar el futuro de
You'll see; this app is going to make me.Ya verás; esta app me va a asegurar el futuro.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
11. (fingir)
a. hacer
My ex-girlfriend made as if she didn't notice me when I waved to her.Mi exnovia hizo como si no me hubiera visto cuando la saludé con la mano.
12. (ir hacia)
a. dirigirse
In case of a fire, keep calm, and make for the nearest exit.En caso de incendio, mantengan la calma y diríjanse a la salida más cercana.
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
13. (distintivo)
a. la marca (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
What is the make and model of the vehicle?¿Cuál es la marca y el modelo del vehículo?
come to(
kuhm
tu
)Una frase verbal transitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y requiere de un objeto directo (p. ej. Piensa en tu salud.).
1. (importar)
a. ascender a
After adding in taxes and fees, it comes to more than I can afford.Después de sumar los impuestos y los cargos, asciende a más de lo que puedo pagar.
a. venir a ser
Let's mix blue and yellow paint; it comes to the same as using green paint.Mezclemos la pintura azul y la amarilla; viene a ser lo mismo que si usáramos pintura verde.
3. (quedar)
a. llegar
Her teachers had great hopes for her, but she never came to anything.Sus maestros tenían grandes esperanzas para ella, pero no llegó a nada.
4. (arribar)
5. (llegar a)
a. tratarse
The construction company says that when it comes to priorities, safety is number one.La constructora dice que cuando se trata de prioridades, la seguridad es la número uno.
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
a. volver en sí
When I came to, I didn't know where I was.Cuando volví en mí, no sabía dónde estaba.
b. recobrar el conocimiento
He passed out when he saw all the blood, so I slapped him and he came to.Se desmayó cuando vio toda esa sangre, pero le di una cachetada y recobró el conocimiento.
a. ir a parar
With gun violence becoming more commonplace, who knows what our society is coming to.Con la violencia armada cada vez más común, quien sabe a dónde irá a parar nuestra sociedad.
b. llegar
He just shook his head and said, "I don't know what we're coming to."Solo negó con la cabeza y dijo: "No sé hasta dónde vamos a llegar."