"Interesar" es un verbo intransitivo que se puede traducir como "to interest", y "caer" es un verbo intransitivo que se puede traducir como "to fall". Aprende más sobre la diferencia entre "interesar" y "caer" a continuación.
La maestra espera que, con su dinámica, sus alumnos se interesen en la clase.The teacher hopes that, with her dynamism, her students take an interest in the class.
Se interesó por el jazz gitano luego de leer sobre el guitarrista Django Reinhardt.He took an interest in gypsy jazz after reading about Django Reinhardt's history.
Me siento culpable porque estoy a dieta, pero caí en la tentación de un pastel de chocolate.I feel guilty because I'm on a diet, but I succumbed to the temptation of a chocolate cake.
El taxista intentaba engañarme porque me veo extranjero, pero no caí.The taxi driver was trying to trick me because I look foreign, but I didn't fall for it.