vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Hand" es un sustantivo que se puede traducir como "la mano", y "foot" es un sustantivo que se puede traducir como "el pie". Aprende más sobre la diferencia entre "hand" y "foot" a continuación.
hand(
hahnd
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. la mano
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
The pianist had small, delicate hands.El pianista tenía las manos pequeñas y finas.
a. la manecilla
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
He watched the slow movement of the hands of the clock.Miró el movimiento lento de las manecillas del reloj.
b. la aguja
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
We couldn't measure the barometric pressure because the instrument's hand had fallen off.No pudimos medir la presión barométrica porque la aguja del instrumento se había caído.
a. la mano
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
(conjunto de cartas)
You should bet all your chips when you're dealt a hand like that.Deberías apostar todas las fichas que tengas cuando se te reparte una mano así.
b. la partida
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
(juego)
Shall we play another hand?¿Echamos otra partida?
a. la mano
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Would you give me a hand moving this couch? It's really heavy.¿Me echarías una mano para mover este sofá? Pesa mucho.
a. el aplauso
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
They gave him a big hand at the end of the song.Le dieron un fuerte aplauso al final de la canción.
a. la mano
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
It's not this street, but the next one, on the left-hand side.No es esta calle, sino la siguiente, a mano izquierda.
a. la letra
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
This has to be my father's diary. I recognize his hand.Este tiene que ser el diario de mi padre. Reconozco su letra.
a. la mano
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
He nearly died from the wounds, but he was saved by the hand of God.Casi se muere de las heridas, pero lo salvó la mano de Dios.
a. el obrero
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
, la obrera
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
We don't have enough hands to finish the work on time.No tenemos obreros suficientes para terminar el trabajo a tiempo.
b. el peón
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
The hands worked all day until they were exhausted.Los peones trabajaron todo el día hasta que se agotaron.
c. el marinero
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
, la marinera
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
(náutica)
Three hands climbed onto the boom to furl the sail.Tres marineros subieron a la botavara para aferrar la vela.
a. el palmo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
It was the biggest horse I had ever seen. He measured 20 hands!Era el caballo más grande que jamás he visto. ¡Medía 20 palmos!
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
11. (dar)
a. pasar
The teacher handed a piece of candy to each of the students.La maestra pasó un caramelo a cada uno de los alumnos.
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
I'll hand it to you; this is the best cheeseburger I've ever had.Me quito el sombrero, esta es la mejor hamburguesa con queso que jamás he comido.
You've got to hand it to him; he's good at publicity.Hay que reconocerlo, es bueno con la publicidad.
hands
Un sustantivo plural indica que hay más de una persona, un lugar, una cosa o una idea.
sustantivo plural
a. manos
Possession of Alsace has changed hands many times over the course of history.La posesión de Alsacia ha cambiado de manos muchas veces a lo largo de la historia.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
foot(
foot
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. el pie
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
(humano)
She hurt her foot playing soccer.Se lastimó el pie jugando al fútbol.
b. la pata
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
(animal)
We saw a cat with only three feet today.Hoy vimos un gato con solo tres patas.
a. el pie
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
My grandmother is only five feet tall.Mi abuela solo mide cinco pies.
a. el pie
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
The bunnies played at the foot of the hill.Los conejos jugaban al pie de la colina.
a. el pie
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
The design of the feet of this table is quite baroque.El diseño de los pies de esta mesa es bastante barroco.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
5.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(ir andando; usado con "it")
a. ir a pie
Shall we foot it or cheat and get the cable-car up the hill?¿Vamos a pie o hacemos trampa y tomamos el teleférico hasta lo alto?
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
a. pagar
Who's going to foot the bill for all these changes?¿Quién va a pagar la factura generada por todos estos cambios?
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.