RESPUESTA RÁPIDA
"Get in" es una frase verbal transitiva que se puede traducir como "meterse a", y "get on" es una frase verbal transitiva que se puede traducir como "subirse". Aprende más sobre la diferencia entre "get in" y "get on" a continuación.
get in(
giht
ihn
)Una frase verbal transitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y requiere de un objeto directo (p. ej. Piensa en tu salud.).
1. (ir adentro)
2. (obtener)
b. traer (provisiones)
Will you get more bread in this afternoon? We're all out.¿Traes más pan esta tarde? Ya no queda nada.
3. (sembrar)
a. plantar
It's important to get your peas in in the early spring months.Es importante plantar los guisantes durante los primeros meses de la primavera.
a. meter
Once you get the dirty laundry in, let's make lunch.Una vez que metas la ropa sucia, vamos a preparar el almuerzo.
5. (presentar)
a. entregar
If you don't get the paper in on time, the professor won't accept it.Si no entregas el ensayo a tiempo, el profesor no lo aceptará.
6. (citar)
a. llamar a
The fuse keeps blowing. We'll have to get an electrician in here.Los fusibles siguen fundiéndose. Tendremos que llamar a un electricista.
7. (introducir)
a. lograr dar (golpe)
I got beat up pretty bad, but I got a few punches in.Me dio una paliza, pero logré darle un par de golpes.
b. sin traducción directa (comentario)
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
Can I interrupt for a moment? There's one comment I'd like to get in.¿Puedo interrumpir por un segundo? Hay un comentario que me gustaría hacer.
He was going on and on, and I couldn't get a word in.Se enrollaba como una persiana, y no pude decir ni una palabra.
b. entrar en
If you don't wear safety goggles, you're going to get dust in your eyes.Si no usas gafas de seguridad, te va entrar polvo en los ojos.
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
9. (ir adentro)
a. meterse
Get in! We still have to go pick up your brother before we drive to the airport.¡Métete! Todavía tenemos que buscar a tu hermano antes de ir al aeropuerto.
b. subirse (en un vehículo)
Get in, buddy! My taxi's the fastest in town.¡Súbete, amigo! Mi taxi es el más rápido de la ciudad.
10. (arribar)
a. llegar
My flight gets in at 10 pm, but I have to go through customs.El vuelo llega a las 10 pm, pero tengo que pasar por la aduana.
b. llegar a casa
I got in late last night, so I'm still pretty tired.Llegué a casa tarde anoche, así que todavía estoy bastante cansado.
11. (ser aceptado)
a. salir elegido (cargo político)
I believe in my candidate, but my friends don't think he'll get in.Yo creo en mi candidato, pero mis amigos no creen que saldrá elegido.
b. ser admitido (organización)
Once you put in an application for the tennis club you have to wait a year to get in.Una vez entregues la solicitud para el club de tenis, tienes que esperar un año para ser admitido.
c. entrar (educación)
Students who don't get in will be placed on a waiting list.Los estudiantes que no entren serán puestos en una lista de espera.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
a. meterse
Why is there a bucket in the boat? - Just in case water gets in and we need to bail it out.¿Por qué hay una cubeta en el bote? - En caso de que se meta agua y tengamos que sacarla.
b. entrar
The vacuum must be maintained. If any air gets in, the experiment will be ruined.Hay que mantener el sellado. Si entra aire, arruinará el experimento.
get on(
giht
an
)Una frase verbal transitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y requiere de un objeto directo (p. ej. Piensa en tu salud.).
1. (abordar)
a. subirse (usado frecuentemente con "en" o "a")
Hurry, let's get on the ship before it sails!¡Rápido, subámonos al barco antes de que zarpe!
b. montarse (usado frecuentemente con "en" o "a")
Sometimes I feel like getting on my bike and riding as far as I can until I run out of gas.A veces me dan ganas de montarme en mi moto y viajar hasta donde me alcance el combustible.
a. ponerse
Wake up and get your clothes on, soldier. We are under attack!Soldado, despiértate y ponte la ropa. ¡Nos están atacando!
3. (colocar en)
a. verter en
You klutz, you got wine on my white shirt.Eres un torpe, me vertiste vino en la camisa blanca.
a. llamar por teléfono
As soon as she arrived home, she got on the phone to her parents so they wouldn't worry.En cuanto llegó a casa, llamó por teléfono a sus padres para que no se preocuparan.
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
a. llevarse bien
My girlfriend hates that I don't get on with her parents.Mi novia odia que no me lleve bien con sus padres.
7. (entenderse)
8. (progresar)
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
Our party believes that financial aid is key to help the poor get on.Nuestro partido cree que la ayuda económica es fundamental para que los pobres puedan avanzar.
We can go home when we finish mopping the floor. Let's get on!Podremos irnos a casa cuando terminemos de trapear el piso. ¡Manos a la obra!
9. (triunfar)
a. tener éxito
You will often have to do things you hate to get on in the world.Para tener éxito en la vida, muchas veces tendrás que hacer cosas que odias.
10. (apañárselas)
a. arreglárselas
How's your son getting on alone in the city?¿Cómo se las arregla vuestro hijo solo en la ciudad?
b. ir a
I wonder how Stephen is getting on at his new school.Me pregunto cómo le va a Stephen en su nueva escuela.
a. ir bien a
I will go on vacation only if I get on in my final exams.Me iré de vacaciones solamente si me va bien en los exámenes finales.
12. (ser tarde)
a. ser casi
It's getting on to midnight. Bring the champagne and light the fireworks.Ya casi son las doce. Trae el champán y enciende los fuegos artificiales.
b. hacerse tarde
Shall we leave? It's getting on, and I don't like to drive at night.¿Nos vamos? Se está haciendo tarde y no me gusta manejar de noche.
c. atardecer
The kids haven't come home from school yet and it's getting on.Los niños todavía no han vuelto de la escuela y está atardeciendo.
13. (coloquial) (envejecer)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
a. ser mayor
Although she's getting on, she still looks like a young woman.Aunque es mayor, todavía parece una mujer joven.
b. hacerse mayor
My father is getting on. He walks more and more slowly.Mi padre se está haciendo mayor. Cada vez camina más despacio.
14. (marcharse)
a. irse
We must get on. Our train is leaving in twenty minutes.Tenemos que irnos. Nuestro tren sale dentro de veinte minutos.
15. (continuar)
a. seguir
It's hardly raining. I think we can get on with the game.Apenas llueve. Yo creo que podemos seguir con el partido.
16. (conducir por)
a. tomar
Get on the highway and drive north ten miles.Toma la autopista y conduce diez millas hacia el norte.