vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Expenditure" es un sustantivo que se puede traducir como "el gasto", y "expense" es un sustantivo que también se puede traducir como "el gasto". Aprende más sobre la diferencia entre "expenditure" y "expense" a continuación.
expenditure(
ehk
-
spehn
-
dih
-
chuhr
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
a. el gasto (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
We demand greater transparency in regard to public expenditure.Exigimos mayor transparencia con respecto al gasto público.
b. el desembolso (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
The expenditure of these funds is exclusive to environmental protection.El desembolso de estos fondos es exclusivo para la protección medioambiental.
a. los gastos (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
The company's income was insufficient to pay their expenditures.Los ingresos de la compañía fueron insuficientes para cubrir sus gastos.
expense(
ehk
-
spehns
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
1. (finanzas)
a. el gasto (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
We can't afford the expense of staying in a hotel for a whole week.No podemos permitirnos el gasto de quedarnos en un hotel una semana entera.
b. el costo (M) (Latinoamérica)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
We hadn't budgeted for the additional expense of replacing the whole roof.No habíamos contado con los costos adicionales en el presupuesto para reemplazar el techo.
2. (en general)
a. la costa (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
I've had enough of him joking at my expense all the time.Estoy harta de que siempre se esté bromeando a mi costa.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
3. (finanzas)
a. cargar en la cuenta de gastos
Can you expense the cab fare or shall we split it?¿Puedes cargar el taxi en la cuenta de gastos o lo pagamos a medias?
expenses
Un sustantivo plural indica que hay más de una persona, un lugar, una cosa o una idea.
4. (finanzas)
a. los gastos (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
The company will cover any travel expenses incurred by interviewees.La compañía pagará los gastos de viaje incurridos por los candidatos.