vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Wash" es una forma de "wash", un verbo transitivo que se puede traducir como "lavar". "Draw" es un verbo transitivo que se puede traducir como "dibujar". Aprende más sobre la diferencia entre "draw" y "wash" a continuación.
draw(
dra
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
a. dibujar
I'm going to draw an owl!¡Voy a dibujar un búho!
a. trazar
You need to draw a line connecting the two points.Hay que trazar una línea que una los dos puntos.
a. sacar
Draw a card from the deck.Saca una carta de la baraja.
b. desenfundar (un arma de fuego de la pistolera)
You have to draw your gun and fire more quickly.Tienes que desenfundar la pistola y disparar más rápido.
c. desenvainar (un arma blanca de la vaina)
I didn't even have time to draw my sword.Ni siquiera tuve tiempo de desenvainar mi espada.
a. jalar de
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
The horse was drawing a cart full of vegetables.El caballo jalaba de un carro lleno de verduras.
b. tirar de
Regionalismo que se usa en España
(España)
The oxen were struggling to pull the cart up the hill.A los bueyes les costaba subir la cuesta tirando del carro.
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
I drew my chair closer to the fire.Acerqué mi silla a la chimenea.
She drew her hand back sharply.Retiró bruscamente la mano.
a. provocar (una respuesta o reacción)
The bad reviews drew an angry reaction from the author.Las malas críticas provocaron el enojo del autor.
b. atraer (la atención o el interés)
I don't want to draw any attention to myself.No quiero atraer la atención de nadie.
c. arrancar (aplausos o risas)
The violinist's performance drew thunderous applause from the audience.La actuación del violinista arrancó una fuerte ovación del público.
a. atraer
I felt drawn toward him.Me sentía atraída por él.
The mime drew a crowd around him.El mimo atrajo una multitud a su alrededor.
a. tomar
The craft worker draws inspiration from nature.El artesano toma su inspiración de la naturaleza.
b. encontrar
She drew comfort from reading and writing.Encontraba consuelo en la lectura y la escritura.
a. establecer (una comparación o distinción)
She drew a comparison between her situation and mine.Estableció una comparación entre su situación y la mía.
b. sacar (una conclusión)
I drew the conclusion that I didn't like my job.Saqué la conclusión de que no me gustaba mi trabajo.
a. cobrar (un cheque o salario)
My grandparents draw their pension at the end of each month.Mis abuelos cobran su pensión a finales de cada mes.
b. sacar (dinero de una cuenta)
I need to draw some money from my account.Necesito sacar dinero de mi cuenta.
a. descorrer (abrir)
She got out of bed and drew the curtains.Se levantó de la cama y descorrió las cortinas.
b. correr (cerrar)
I always draw the curtains at night.Siempre corro las cortinas por la noche.
12. (igualar)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
a. empatar
The local team only needed to draw the match to qualify.El equipo local solo necesitaba empatar el partido para clasificarse.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
a. dibujar
Drawing surrounded by nature is her way of relaxing.Dibujar en mitad de la naturaleza es su forma de relajarse.
14. (quedar iguales)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
a. empatar
Liverpool drew against Arsenal.El Liverpool empató con el Arsenal.
b. hacer tablas (ajedrez)
The game went to 110 moves before they drew.La partida llegó a los 110 movimientos antes de que hicieran tablas.
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. el sorteo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
The teams will be formed by means of a draw.Los equipos se formarán mediante un sorteo.
a. la atracción
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
The new theme park will be a big draw for tourists.El nuevo parque temático será una gran atracción para los turistas.
a. el empate
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
The final scores of the Russian and the Ukrainian teams showed a draw.Las puntuaciones finales de los equipos ruso y ucraniano mostraban un empate.
b. las tablas
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
(ajedrez)
The game ended in a draw.La partida acabó en tablas.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
wash(
wash
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
a. lavar
Wash the vegetables before using them.Lava los vegetales antes de usarlos.
b. lavarse
Wash your hands before eating.Lávate las manos antes de comer.
c. fregar (platos)
I've been washing dishes in here for half an hour while you've been watching TV.Llevo media hora aquí fregando los platos mientras tú has estado viendo la tele.
a. arrastrar
The tide washed pieces of the wreckage ashore.La marea arrastró pedazos de los restos del naufragio a la orilla.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
a. lavarse
I'll need some time to wash and shave before the party.Necesitaré tiempo para lavarme y afeitarme antes de la fiesta.
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. el lavado
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Add the fabric softener at the beginning of the wash, pouring it into the designated slot.Añade el suavizante de telas al principio del lavado, vertiéndolo en la ranura indicada.
b. la colada
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Take the wash out of the washing machine and put it in the dryer.Saca la colada de la máquina de lavar y métela en la secadora.
a. lavar (verbo)
We gave the convertible a wash before bringing it to the exposition.Lavamos el descapotable antes de manejarlo a la exposición.
b. lavarse (verbo)
You ought to give your face and hands a wash before dinner.Deberías lavarte la cara y las manos antes de la cena.
c. fregar (verbo)
The cook asked the dishwasher to give the sauté pan a wash and then bring it back to her.La cocinera le pidió al lavaplatos que fregara la sartén y después que se la devolviera.
a. la estela
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
The wash from the boat lapped against the dock on the shore.La estela de la barca lamió el muelle en la orilla.
a. la capa
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
This orange wash gives a light, textured look to the walls.Esta capa color naranja aporta un aspecto ligero con textura.
a. la aguada
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
The wash on this painting gives it a very atmospheric effect.La aguada de este cuadro le da un efecto muy atmosférico.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.