vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Colgar" es un verbo transitivo que se puede traducir como "to hang", y "pender" es un verbo intransitivo que también se puede traducir como "to hang". Aprende más sobre la diferencia entre "colgar" y "pender" a continuación.
colgar(
kohl
-
gahr
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
a. to hang
Colgaron la bandera en la ventana con orgullo.They hung the flag in the window with pride.
a. to hang up
Colgaron el teléfono al mismo tiempo.They both hung up at the same time.
a. to give up
Colgó sus estudios para hacerse atleta profesional.He gave up his studies to become a professional athlete.
a. to upload
Me hago muchos selfis para colgar en mis redes sociales.I take a lot of selfies to upload on my social networks.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
a. to hang up
Tengo que colgar. El jefe me está llamando.I have to hang up. The boss is calling me.
b. to hang up on
Isabel me colgó cuando le dije que quería divorciarme de ella.Isabel hung up on me when I told her I wanted to divorce her.
colgarse
Un verbo reflexivo es un verbo que expresa una acción que el sujeto se hace a sí mismo (p. ej. Miguel se lava.).
verbo reflexivo
a. to hang
El muchacho se colgó de las barras con la ayuda de su madre.The boy hung from the monkey bars with the help of his mother.
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p. ej. Te ves cansado.).
verbo pronominal
a. to hang oneself
Decidió que la mejor manera de acabar con su vida era colgarse.He decided that the best way to end his life was to hang himself.
8. (informática)
Regionalismo que se usa en España
(España)
a. to crash
Si el ordenador sigue colgándose, tendré que comprarme otro.If my computer keeps crashing, I'll have to buy a new one.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
pender(
pehn
-
dehr
)
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
a. to hang
Las nuevas farolas penden de un cable que atraviesa la calle.The new lights hang from a cable that crosses the street.
a. to hang over
La posibilidad de que le den pena de prisión pende sobre su cabeza.The threat of a prison sentence hangs over his head.
a. to depend on
La diputada es consciente de que su futuro político pende del resultado de la segunda ronda de votación.The deputy realizes that her political future depends on the result of the second round of voting.
a. to be pending
La solicitud del acusado fue denegada y ahora pende un recurso ante el tribunal de apelación.The defendant's request was denied and an appeal is now pending before the court of appeals.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.