Participio pasado de
snitch . Hay otras traducciones para esta conjugación.
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo a. el soplón
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M) ,
la soplona
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial) Nobody likes a snitch, so make sure you keep your mouth shut. A nadie le gustan los soplones, así que asegúrate de mantener el pico cerrado.
b. el chivato
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M) ,
la chivata
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial) I am not a snitch, but I think there is something that you need to know. No soy un chivato, pero creo que hay algo que tienes que saber.
c. el sapo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M) ,
la sapa
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial) (Andes) You should be very careful with that snitch. Ten mucho cuidado con ese sapo.
2.
Una palabra o frase que se usa en un grupo o comunidad particular como substituto al lenguaje estandarizado (p. ej. talego).
(jerga) (nariz) a. las napias
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F) Unlike a monocle, a pince-nez rests on your snitch. A diferencia de un monóculo, los quevedos se sientan sobre tus napias.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo 3.
Una palabra o frase que se usa en un grupo o comunidad particular como substituto al lenguaje estandarizado (p. ej. talego).
(jerga) (informar) a. ir con el cuento
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial) If you snitch on me to Mom, you'll have me to deal with. Como le vayas a mamá con el cuento de lo que hice, te las verás conmigo.
b. soplar
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial) The boss found out that we'd arrived late because his secretary snitched on us. El jefe se enteró de que nosotros habíamos llegado tarde porque su secretaria se lo sopló.
c. delatar Don't snitch on me, please! ¡No me delates, por favor!
d. chivarse
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Regionalismo que se usa en España
(España) I could have gotten away with the crime if you hadn't snitched on me. Yo podría haber salido impune del delito si no te hubieras chivado de mí.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo 4.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial) (robar) a. birlar My sister snitched a piece of pie while our mother wasn't looking. Mi hermana birló un trozo de tarta cuando nuestra madre no miraba.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Traductores automáticos
Traduce you snitched usando traductores automáticos
Conjugaciones
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!