Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
He cries, writhes shaking the legs and vomits. | Llora, se retuerce agitando las piernas y vomita. |
He just writhes in pain and mumbles things they can't understand. | Simplemente se queja de dolor y murmura cosas que no pueden entender. |
She writhes with pleasure when the toy slowly penetrates her. | Ella se tuerce de placer cuando el juguete la está penetrando lentamente. |
Wait until she writhes and screams until she can't take it anymore. | Esperas a que se retuerza y grite hasta que no pueda más. |
When this happens, the baby refuses to take food, he writhes and regurgitates easily. | Cuando esto ocurre, el bebé se niega a tomar alimento, se retuerce y regurgita fácilmente. |
Within the raging water, writhes the form Of brother John, he cries for help. | Dentro del agua enfurecida, se retuerce la forma de su hermano John, pidiendo ayuda. |
When it seems that he has calmed down, he turns pale and he writhes with pain again. | Cuando parece que se calma, palidece agotado y vuelve a retorcerse de dolor. |
As Harding writhes in pain and gasps for air, the cops prevent anyone from coming to his aid. | Mientras Harding se retorcía de dolor y respiraba con dificultad, los policías impidieron que alguien lo asistiera. |
It doesn't matter how much Aurelio Nuño writhes and gesticulates proclaiming that the teachers in resistance are a threat to those families and their children. | No importa qué tanto se retuerza y gesticule Aurelio Nuño vociferando que los maestros en resistencia atentan contra esas familias, contra sus hijos. |
In the foreground of the scene, a horse writhes, on the ground; the knight and the charge are down, evidencing a combat. | En el primer plano de la escena, retuerce un caballo, en el piso; el caballero y la carga están caídos, mostrando una pelea. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
