wear [wɛəʳ] wore (past)worn (participle:past)
sustantivo
1 (use) uso (m)
this material will stand up to a lot of wear este tejido resistirá mucho uso; I've had a lot of wear out of this jacket le he dado mucho uso a esta chaqueta; esta chaqueta ha aguantado mucho trote (informal)
there is still some wear left in it todavía le queda vida
clothes for evening wear ropa (f) para la noche
clothes for everyday wear ropa (f) para todos los días; ropa (f) para uso diario
2 (deterioration through use) desgaste (m)
the wear on the engine el desgaste del motor; to show signs of wear [+clothes, furniture, tyres] dar muestras de desgaste; mostrar señales de desgaste
wear and tear desgaste natural; one has to allow for wear and tear hay que tener en cuenta el desgaste natural
the worse for wear
his suit looked decidedly the worse for wear el traje se le veía muy deslucido
she looks the worse for wear se la ve algo desmejorada; he returned from the pub rather the worse for wear volvió del bar algo ajumado (informal)
3 (dress, clothing) ropa (f)
what is the correct wear for these occasions? ¿qué es lo que se debe poner uno en tal ocasión?; ¿qué ropa es la apropiada para tal ocasión?
casual wear ropa (f) informal
children's wear ropa (f) de niños
evening wear ropa (f) para la noche
ladies' or women's wear ropa (f) de señora
summer wear ropa (f) de verano
verbo transitivo
1 (have on) [+clothing, jewellery] llevar; llevar puesto; [+spectacles, hairstyle, perfume] llevar; [+beard] tener; [+smile] lucir; (put on) [+clothes, shoes, perfume] ponerse
she was wearing high-heeled shoes llevaba (puestos) zapatos de tacón alto; can you describe what he was wearing? ¿puede describir lo que llevaba (puesto)?; were you wearing a watch? ¿llevabas reloj?; ¿llevabas un reloj puesto?
what the well-dressed woman is wearing this year lo que lleva or se pone este año la mujer bien vestida
she wore blue iba de azul; what shall I wear? ¿qué me pongo?; I have nothing to wear to the dinner no tengo qué ponerme para ir a la cena; I haven't worn that for ages hace siglos que no me pongo eso; why don't you wear your black dress? ¿por qué no te pones el vestido negro?
hats are rarely worn nowadays hoy día apenas se llevan los sombreros
I never wear perfume/make-up nunca llevo or me pongo perfume/maquillaje; what size do you wear? (clothes) ¿qué talla usa?; what size shoes do you wear? ¿qué número calza?
does she wear glasses/a wig? ¿usa gafas/peluca?; to wear the crown ceñir la corona
to wear one's hair long/short llevar el pelo largo/corto
she wears her age or her years well se conserva muy bien
she's the one who wears the trousers or pants in that house (US) en esa casa los pantalones los lleva ella (informal)
2 (make worn)
to wear a path across the lawn hacer un camino pisando la hierba; the carpet had been worn threadbare la alfombra estaba muy desgastada del uso; to wear o.s. to death matarse (trabajando etc); to wear a hole in sth hacer un agujero en algo; he had worn holes in his socks les había hecho agujeros a los calcetines
the flagstones had been worn smooth by centuries of use tantos siglos de uso habían alisado las losas
verbo intransitivo
1 (last) durar; aguantar
that dress/carpet has worn well ese vestido/esa alfombra ha durado or aguantado mucho
it's a friendship that has worn very well es una amistad que ha resistido or aguantado muy bien el paso del tiempo; she's worn well se ha conservado muy bien
2 (become worn) desgastarse
the trousers have worn at the knees los pantalones se han desgastado por la rodillas
the rock has worn smooth la roca se ha alisado por el desgaste; to wear thin [+material] desgastarse
that excuse is wearing a bit thin esa excusa está ya muy pasada; my patience is wearing thin se me está agotando la paciencia; estoy perdiendo la paciencia
Don't translate the a in sentences like was she wearing a hat?, he wasn't wearing a coat if the number of such items is not significant since people normally only wear one at a time:
Was he wearing a hat? ¿Llevaba sombrero?
He wasn't wearing a coat No llevaba abrigo
Do translate the a if the garment, item of jewellery etc is qualified:
Queen Sofía is wearing a long dress Doña Sofía lleva un vestido largo