Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
First, we will confront and defeat threats to America, wherever they gather. (Applause.)
Primero, enfrentaremos y venceremos las amenazas contra los Estados Unidos, dondequiera que se desarrollen. (Aplausos.)
In preaching and teaching, in counselling and diaconal ministry, wherever Judaism is misrepresented or distorted, whether consciously or unconsciously, we will confront the falsehoods.
En la predicación y en la enseñanza, en el asesoramiento y en el ministerio diaconal, donde sea que el judaísmo sea malinterpretado o distorsionado, consciente o inconscientemente, enfrentaremos las falsedades.
We will confront weapons of mass destruction, so that a new century is spared new horrors.
Enfrentaremos las armas de destrucción masiva, para ahorrarle nuevos horrores al nuevo siglo.
We will confront every threat from every source that could possibly bring harm to America and to our friends.
Enfrentaremos cada amenaza de cada fuente que pueda hacerle daño a los Estados Unidos y a nuestros amigos.
Now, we know what we will confront in the future.
Ahora, ya sabemos a qué habremos de enfrentarnos en el futuro.
Then we will confront him with what we know.
Entonces le confrontaremos con lo que sabemos.
Then we will confront him with what we know.
Confrontémoslo con lo que sabemos.
And it is a problem that is clear and a problem that we will confront.
Y es un problema que está claro y un problema que vamos a enfrentar.
In the MBL we will confront our project with other researchers studying regeneration with this animal model.
En el MBL podremos confrontar nuestro proyecto con otros investigadores que estudien la regeneración con este modelo animal.
Like generations before us, we have accepted new responsibilities, and we will confront these dangers with firm resolve.
Como las generaciones anteriores, hemos aceptado las nuevas responsabilidades y les haremos frente a estos peligros con firme determinación.
Palabra del día
la almeja