will confront
-afrontaré
Futuro para el sujetodel verboconfront.Hay otras traducciones para esta conjugación.

confront

First, we will confront and defeat threats to America, wherever they gather. (Applause.)
Primero, enfrentaremos y venceremos las amenazas contra los Estados Unidos, dondequiera que se desarrollen. (Aplausos.)
In preaching and teaching, in counselling and diaconal ministry, wherever Judaism is misrepresented or distorted, whether consciously or unconsciously, we will confront the falsehoods.
En la predicación y en la enseñanza, en el asesoramiento y en el ministerio diaconal, donde sea que el judaísmo sea malinterpretado o distorsionado, consciente o inconscientemente, enfrentaremos las falsedades.
We will confront weapons of mass destruction, so that a new century is spared new horrors.
Enfrentaremos las armas de destrucción masiva, para ahorrarle nuevos horrores al nuevo siglo.
We will confront every threat from every source that could possibly bring harm to America and to our friends.
Enfrentaremos cada amenaza de cada fuente que pueda hacerle daño a los Estados Unidos y a nuestros amigos.
Now, we know what we will confront in the future.
Ahora, ya sabemos a qué habremos de enfrentarnos en el futuro.
Then we will confront him with what we know.
Entonces le confrontaremos con lo que sabemos.
Then we will confront him with what we know.
Confrontémoslo con lo que sabemos.
And it is a problem that is clear and a problem that we will confront.
Y es un problema que está claro y un problema que vamos a enfrentar.
In the MBL we will confront our project with other researchers studying regeneration with this animal model.
En el MBL podremos confrontar nuestro proyecto con otros investigadores que estudien la regeneración con este modelo animal.
Like generations before us, we have accepted new responsibilities, and we will confront these dangers with firm resolve.
Como las generaciones anteriores, hemos aceptado las nuevas responsabilidades y les haremos frente a estos peligros con firme determinación.
If necessary, we will confront evil with force—our police, our army and our air force.
Si es preciso, para enfrentarnos al mal recurriremos a la fuerza —a nuestra policía, nuestro ejército y nuestra fuerza aérea.
On the contrary: we will confront them with all the courage, energy and determination in our capacity.
No huiremos frente a ellos, más aún, los enfrentaremos con toda la valentía, la energía y la determinación de que somos capaces.
With a renewed and strengthened vision of cooperation, solidarity, and integration, we will confront the continuing and growing challenges in the Hemisphere.
Con una visión renovada y fortalecida de la cooperación, la solidaridad y la integración, haremos frente a los continuos y crecientes retos del Hemisferio.
If we decide to continue current use patterns, it is almost certain that we will confront a reduction in capability of ecosystems to produce a broad spectrum of benefits.
Si decidimos continuar con los patrones actuales de uso, es casi seguro que nos enfrentaremos a una disminución de la capacidad de los ecosistemas para producir un amplio espectro de beneficios.
We will confront them with focus and clarity and courage.
Los enfrentaremos con atención y claridad y valentía.
We will confront this mortal danger.
Le haremos frente a este peligro mortal.
We will confront the economic crisis successfully.
A la crisis económica nos enfrentaremos victoriosamente.
We will confront them overseas so we do not have to confront them here at home.
Los confrontaremos en el extranjero para que no tengamos que confrontarlos aquí en casa.
Our doctrine is clear: We will confront emerging threats before they full materialize.
Nuestra doctrina es clara: Les haríamos frente a las amenazas que surgían antes de que se materializaran del todo.
And our nation has made a clear choice: We will confront this mortal danger to all humanity.
Y nuestra nación ha tomado una decisión clara: Le haremos frente al peligro mortífero de toda la humanidad.
Palabra del día
crecer muy bien