Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Why don't we rob a police station? | ¿Por qué no atracamos una comisaría? |
If we rob the members of that, how can they get revelation for themselves? | Si robamos a los miembros de eso, ¿cómo pueden obtener revelación para ellos mismos? |
Shin, since when do we rob our own? | Shin, ¿desde cuándo robamos a los nuestros? |
Nor do we rob. | Tampoco robamos. |
The short-term results of our actions are also uncertain. If we rob a bank, we may get caught by the police, or we may never get caught. | Los resultados a corto plazo de nuestras acciones también son inciertos: si robamos un banco, es posible que nos atrape la policía, o quizá nunca nos atrape. |
It is genuinely not the case that we rob national, regional and local governments of duties which belong there. Quite the opposite, in fact; subsidiarity is held in very high esteem here. | Realmente, no asumimos tareas que pertenezcan a las administraciones nacionales, regionales y locales, al contrario, la subsidiariedad es sumamente respetada por nosotros. |
We Rob and Inge, found our place in Midi-Pyrénées. | Nos Inge y Rob, han encontrado nuestro lugar en Midi-Pyrénées. |
We rob the bank while everyone else thinks that we are trying to find the robbers. | Robamos el banco mientras todo el mundo piensa que estamos buscando a los atracadores. |
We rob the person of what is his–the recognition of his rights, the protection of his life. | Robamos a la persona de algo que le pertenece, el reconocimiento de sus derechos, la protección de su vida. |
Why did we rob a bank at rush hour, Hammond? | ¿Por que robamos un banco en hora punta Hammond? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!