Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Working together closely, we capture the knowledge required to fulfill your tasks.
Trabajando juntos estrechamente, capturamos los conocimientos necesarios para cumplir con sus tareas.
Yeah, also, remember, it's important that we capture this guy alive.
Sí, también recuerden que es importante que atrapemos a este tipo vivo.
When we capture Jordan, and we will, he's going to be tried.
Cuando cojamos a Jordan, y lo haremos, será juzgado.
Yeah, also remember it's important that we capture this guy alive.
Sé, pero recuerda que es importante que capturemos a este hombre con vida.
Yeah, also remember it's important that we capture this guy alive.
Sé, pero recuerda que es importante que capturemos a este hombre con vida.
We don't know; when we capture the first we will let you know.
No sabemos; cuando capturemos al primero te lo comunicamos.
You know, we capture this imagery but to build the 3-D models we need to do geo-positioning.
Capturamos estas imágenes, pero para construir los modelos 3D necesitamos hacer geoposicionamiento.
Portraits are a celebration of life, we capture a moment in time for posterity.
Retratos Los retratos son una celebración de la vida, capturamos un momento en el tiempo para la posteridad.
TomTom only uses the images and other information we capture to improve TomTom maps.
TomTom solo utiliza las imágenes y el resto de la información recopilada para mejorar los mapas de TomTom.
Of course we capture an accurate assessment of people's performance capability in current roles.
Por supuesto realizamos una valoración muy precisa de la capacidad de desempeño de las personas en sus actuales funciones.
Palabra del día
la almeja