We regret this deeply and we beg forgiveness. | Esto lo lamentamos profundamente y pedimos perdón. |
So, our Lord, we beg Your forgiveness. | Por lo tanto Señor, suplicamos Tu perdón. |
We give to each other peace and we beg for forgiveness and mercy. | Nos damos la paz unos a otros y suplicamos por el perdón y misericordia. |
To get more money, we do a variety of things: we work, we steal, we beg. | Para conseguir más dinero hacemos muchas cosas: trabajamos, robamos, pedimos. |
For the irreparable damage caused by hackers, we beg readers' pardon. | Pedimos disculpas a todos nuestros distintos seguidores por los irreparables daños causados por hackers. |
As we unite, we beg, beg, with this holy sacrifice of His Son, for mercy. | Al unirnos, suplicamos, suplicamos, con este santo sacrificio de su Hijo, por misericordia. |
Externally Nrsimha, internally Nrsimha is the order in which it comes–every morning we beg to that. | Externamente Nrsimha, internamente Nrsimha es la orden en la que viene cada mañana rogamos por eso. |
Externally Nrsimha, internally Nrsimha is the order in which it comes–every morning we beg to that. | Externamente Nrsimha, internamente Nrsimha es la orden en la que viene – cada mañana rogamos por eso. |
Likewise, we beg to provide us with the information whether the origin and the destination have loading/unloading area nearby. | Asimismo, rogamos que nos transmita información sobre si el origen y destino de la mudanza cuentan con zonas de carga-descarga. |
Near the top we beg a gallon of diesel from a truck in order to be able to make it to the next gas station. | Cerca de la cima pedimos un galón de diesel de un camión para poder llegar a la gasolinera siguiente. |
